Origen d'Una antologia de la lírica nord-americana, d'Agustí Bartra

Una antologia de la lírica nord-americana (1951), a cura de l'escriptor i traductor Agustí Bartra, és l'únic recull de poesia dels Estats Units traduït al català durant el segle xx. Es va fer i es va publicar a l'exili americà gràcies a una beca de la Fundació Guggenheim. D'aques...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Azpeitia-Ortiz, Lucía|||0000-0002-1922-5889
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2019
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:catalán
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:205839
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/205839
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Agustí Bartra
Pere Vives
Antologia poètica
Exili
Poesia nord-americana
Història de la traducció
Poetic anthology
Exile
American poetry
Translation history
Descripción
Sumario:Una antologia de la lírica nord-americana (1951), a cura de l'escriptor i traductor Agustí Bartra, és l'únic recull de poesia dels Estats Units traduït al català durant el segle xx. Es va fer i es va publicar a l'exili americà gràcies a una beca de la Fundació Guggenheim. D'aquesta antologia, sobretot, se n'han estudiat el cànon de poemes i poetes, i el procés de creació. Aquest article amplia la informació disponible sobre la gènesi, amb la voluntat de continuar escrivint la història de la traducció catalana a l'exili republicà, encara incompleta. Emparant-se en orientacions narratives de la historiografia, aquest treball es basa en fonts primàries arxivístiques, algunes d'inèdites. Destaca la intervenció, en un estadi molt inicial del projecte de l'antologia, de Pere Vives i Clavé. Això suscita la necessitat d'atendre els diversos agents implicats en la història de la traducció catalana a l'exili del 1939.