Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers
The purpose of this study was to adapt and validate the Spanish version of the Technostress Creators Scale (TCS). The scale was adminis-tered to 1.047 Chilean professionals. The internal structure of the scale was tested by conducting exploratory and confirmatory factor analyses. The av-erage varian...
| Autores: | , , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2022 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Murcia |
| Repositorio: | DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| OAI Identifier: | oai:digitum.um.es:10201/125605 |
| Acceso en línea: | https://doi.org/10.6018/analesps.509551 http://hdl.handle.net/10201/125605 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Technostress Technostress creators Scale validation Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis Tecnoestrés Creadores de Tecnoestrés Validación de escalas Análisis factorial exploratorio Análisis factorial confirmatorio CDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - Psicología |
| id |
ES_eef154f04edcb3d9cdcfc30a8a6bfcfe |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:digitum.um.es:10201/125605 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean WorkersValidación de la versión en español del Inventario de creadores de tecnoestrés en trabajadores chilenosSalazar Concha, CristianFicapal Cusí, PilarPeñarroja, VicenteEnache Zegheru, MihaelaTechnostressTechnostress creatorsScale validationExploratory factor analysisConfirmatory factor analysisTecnoestrésCreadores de TecnoestrésValidación de escalasAnálisis factorial exploratorioAnálisis factorial confirmatorioCDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - PsicologíaThe purpose of this study was to adapt and validate the Spanish version of the Technostress Creators Scale (TCS). The scale was adminis-tered to 1.047 Chilean professionals. The internal structure of the scale was tested by conducting exploratory and confirmatory factor analyses. The av-erage variance extracted (AVE) and the Fornell–Larcker criterion were used to examine convergent and discriminant validity, respectively. To in-vestigate concurrent validity, we focused on the relation between the TCS scale and role stress, which is a distinct, albeit conceptually related con-struct. Our findings supported a five-factor model consisting of 23 items distributed in five factors: techno-overload, techno-invasion, techno-complexity, techno-insecurity and techno-uncertainty. The Spanish version of the TCS had a high level of internal consistency, which was similar to the original scale. Appropriate evidence of concurrent validity was also shown. In addition, we conducted an international comparison of the re-search results with other relevant adaptations of the instrument reported in different cultural contexts. The results confirmed that the Spanish transla-tion of the TCS is a suitable instrument for measuring technostress and can contribute to an empirical examination of this phenomenon in Span-ish-speaking countries.El propósito de esta investigación fue adaptar y validar al espa-ñol el Inventario de Creadores de Tecnoestrés (ICT). La escala fue admi-nistrada a 1.047 trabajadores chilenos. Para analizar la estructura interna de la escala, se aplicaron análisis factoriales exploratorios y confirmatorios. La varianza media extraída (AVE) y el criterio de Fornell-Larcker fueron utili-zados para examinar la validez convergente y discriminante, respectivamen-te. Para valorar la validez concurrente, se ha analizado la relación entre la escala ICT y el estrés del rol, que es un constructo distinto, aunque conceptualmente relacionado. Nuestros resultados respaldaron un modelo que consta de 23 elementos distribuidos en cinco factores: tecno-sobrecarga, tecno-invasión, tecno-complejidad, tecno-inseguridad y tecno-incertidumbre. La versión en español del instrumento ofrece un alto nivel de consistencia interna, que es similar a la escala original. También se obtuvieron evidencias de validez concurrente. Además, se ha realizado una comparación internacional de los resultados de la investigación con otras adaptaciones relevantes del instrumento reportadas en diferentes contextos culturales. Los resultados confirmaron que la traducción al español del ICT es un instrumento adecuado para medir el tecnoestrés y puede contribuir a un examen empírico de este fenómeno en los países de habla hispana.Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones202220222022info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdf12application/pdfhttps://doi.org/10.6018/analesps.509551http://hdl.handle.net/10201/125605reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murciainstname:Universidad de MurciaInglésSin financiación externa a la Universidadinfo:eu-repo/semantics/openAccessAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/oai:digitum.um.es:10201/1256052026-05-27T12:40:41Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers Validación de la versión en español del Inventario de creadores de tecnoestrés en trabajadores chilenos |
| title |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| spellingShingle |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers Salazar Concha, Cristian Technostress Technostress creators Scale validation Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis Tecnoestrés Creadores de Tecnoestrés Validación de escalas Análisis factorial exploratorio Análisis factorial confirmatorio CDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - Psicología |
| title_short |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| title_full |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| title_fullStr |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| title_full_unstemmed |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| title_sort |
Validation of the Spanish version of the Technostress Creators Scale in Chilean Workers |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Salazar Concha, Cristian Ficapal Cusí, Pilar Peñarroja, Vicente Enache Zegheru, Mihaela |
| author |
Salazar Concha, Cristian |
| author_facet |
Salazar Concha, Cristian Ficapal Cusí, Pilar Peñarroja, Vicente Enache Zegheru, Mihaela |
| author_role |
author |
| author2 |
Ficapal Cusí, Pilar Peñarroja, Vicente Enache Zegheru, Mihaela |
| author2_role |
author author author |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Technostress Technostress creators Scale validation Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis Tecnoestrés Creadores de Tecnoestrés Validación de escalas Análisis factorial exploratorio Análisis factorial confirmatorio CDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - Psicología |
| topic |
Technostress Technostress creators Scale validation Exploratory factor analysis Confirmatory factor analysis Tecnoestrés Creadores de Tecnoestrés Validación de escalas Análisis factorial exploratorio Análisis factorial confirmatorio CDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - Psicología |
| description |
The purpose of this study was to adapt and validate the Spanish version of the Technostress Creators Scale (TCS). The scale was adminis-tered to 1.047 Chilean professionals. The internal structure of the scale was tested by conducting exploratory and confirmatory factor analyses. The av-erage variance extracted (AVE) and the Fornell–Larcker criterion were used to examine convergent and discriminant validity, respectively. To in-vestigate concurrent validity, we focused on the relation between the TCS scale and role stress, which is a distinct, albeit conceptually related con-struct. Our findings supported a five-factor model consisting of 23 items distributed in five factors: techno-overload, techno-invasion, techno-complexity, techno-insecurity and techno-uncertainty. The Spanish version of the TCS had a high level of internal consistency, which was similar to the original scale. Appropriate evidence of concurrent validity was also shown. In addition, we conducted an international comparison of the re-search results with other relevant adaptations of the instrument reported in different cultural contexts. The results confirmed that the Spanish transla-tion of the TCS is a suitable instrument for measuring technostress and can contribute to an empirical examination of this phenomenon in Span-ish-speaking countries. |
| publishDate |
2022 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2022 2022 2022 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
| format |
article |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://doi.org/10.6018/analesps.509551 http://hdl.handle.net/10201/125605 |
| url |
https://doi.org/10.6018/analesps.509551 http://hdl.handle.net/10201/125605 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Inglés |
| language_invalid_str_mv |
Inglés |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Sin financiación externa a la Universidad |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf 12 application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones |
| publisher.none.fl_str_mv |
Universidad de Murcia. Servicio de Publicaciones |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia instname:Universidad de Murcia |
| instname_str |
Universidad de Murcia |
| reponame_str |
DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| collection |
DIGITUM. Depósito Digital Institucional de la Universidad de Murcia |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869423792579674112 |
| score |
15.300724 |