Mª Eugenia Berrocal (Herrera de Alcántara). La frontera y la relación con Malpica
Relación con Malpica. Se cruzaba la frontera en barca, pero después había que seguir campo a través. Iban allí a las fiestas. Los malpiqueños también acudían a las fiestas de Herrera, pero menos. Matrimonios mixtos (pocos). El portugués de Malpica, muy diferente del de Herrera. ¿Cómo hablan con la g...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | conjunto de datos |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2019 |
| País: | España |
| Recursos: | Consorcio Madroño |
| Repositorio: | e-cienciaDatos, Repositorio de Datos del Consorcio Madroño |
| OAI Identifier: | doi:10.21950/GLA5HK |
| Acesso em linha: | https://doi.org/10.21950/GLA5HK |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Arts and Humanities Contrabando Relaciones con el estado y sus autoridades Relaciones con las comunidades fronterizas Lengua del país vecino Festividades Bailes |
| Resumo: | Relación con Malpica. Se cruzaba la frontera en barca, pero después había que seguir campo a través. Iban allí a las fiestas. Los malpiqueños también acudían a las fiestas de Herrera, pero menos. Matrimonios mixtos (pocos). El portugués de Malpica, muy diferente del de Herrera. ¿Cómo hablan con la gente de Malpica? La informante no vivió el contrabando, pero conoce historias de su padre. Relación con los guardias. |
|---|