truchimanes de lengua griega de la Monarquía Hispánica (siglos XVI-XVII)

The extent and diversity of the foreign policy of the Spanish Monarchy during the Habsburg period brought it into contact with various communities of Eastern Christendom, among them, the Greek one. The political Hispanophilia in the Balkans and eastern Mediterranean for ideological reasons and the e...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Floristán, José M. 
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universidad de Salamanca (USAL)
Repositorio:GREDOS. Repositorio Institucional de la Universidad de Salamanca
OAI Identifier:oai:gredos.usal.es:10366/165771
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10366/165771
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Diplomatic relationships
Inquisition
Greek language
translation
Relaciones diplomáticas
Inquisición
lengua griega
traducción
Descripción
Sumario:The extent and diversity of the foreign policy of the Spanish Monarchy during the Habsburg period brought it into contact with various communities of Eastern Christendom, among them, the Greek one. The political Hispanophilia in the Balkans and eastern Mediterranean for ideological reasons and the establishment of Greek emigrants in the kingdoms of the Monarchy made necessary the work of translation of written texts or oral testimonies of Greek language. In this paper I present and analyze the known data on the interpretation of diplomatic and judicial documents in the 16th-17th centuries, a task that was entrusted to native speakers or Spanish humanists with knowledge of Greek.