El mecanismo de la interrupción en las conversaciones en español y en chino de los estudiantes taiwaneses de ELE

La investigación que presentamos consiste en el análisis de la producción de interrupciones en conversaciones en chino y en español entre universitarios taiwaneses estudiantes de español como lengua extranjera. Para ello, se han buscado las diferencias existentes entre las interrupciones de estudian...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Rubio Lastra, Miguel
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/30213
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/30213
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Análisis de la conversación
Interrupcioness
Chino
Español lengua extranjera
Taiwaneses
Conversation analysis
Interruptions
Chinese
Spanish foreign language
Taiwanese
Humanidades
Lingüística
Humanities
Linguistics
Descripción
Sumario:La investigación que presentamos consiste en el análisis de la producción de interrupciones en conversaciones en chino y en español entre universitarios taiwaneses estudiantes de español como lengua extranjera. Para ello, se han buscado las diferencias existentes entre las interrupciones de estudiantes de nivel inicial e intermedio. Los resultados obtenidos de este análisis se han utilizado para hacer una comparación con los porcentajes finales de otro grupo formado por españoles nativos que conversan en su lengua materna. Este análisis nos permitirá saber si los estudiantes taiwaneses de ELE con diferente nivel en su competencia comunicativa exhiben un patrón en la producción de interrupciones diferente del grupo de españoles, si existe interferencia de su lengua materna y si ello podría dificultar la comunicación oral entre españoles y taiwaneses.