De Lope a Celano

El artículo aborda el análisis de un rifacimento italiano de Los tres diamantes de Lope, compuesto en la segunda mitad del siglo xvii en el área napolitana. Su autor, Carlo Celano, era un conocido escritor de opere regie, es decir, de adaptaciones de enredos españoles. El estudio se centra en cómo l...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Marcello, Elena E.
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2017
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:169820
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/169820
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/anuariolopedevega.203
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Lope de Vega
Carlo Celano
Ciro Monarca
"Los tres diamantes"
"La sofferenza coronata"
"Il cavaliere dai tre gigli d'oro"
Recepción
Traducciones y adaptaciones teatrales
Reception
Translations and theatrical adaptations
Descripción
Sumario:El artículo aborda el análisis de un rifacimento italiano de Los tres diamantes de Lope, compuesto en la segunda mitad del siglo xvii en el área napolitana. Su autor, Carlo Celano, era un conocido escritor de opere regie, es decir, de adaptaciones de enredos españoles. El estudio se centra en cómo la adecuación a ciertas unidades aristotélicas (lugar y tiempo) lleva a reducir los personajes y a simplificar el enredo, aunque esa operación se compensa con una ampliación del componente lúdico. Este último rasgo se detecta también en la anterior reelaboración conocida de la comedia de Lope, el scenario de la Commedia dell'arte de la primera mitad del siglo: Il cavaliere dai tre gigli d'oro.