Diversidad y sofisticación de colocaciones en la producción escrita de aprendices y hablantes nativos de español
RESUMEN: El desarrollo del lenguaje formulaico en segundas lenguas (L2) ha sido analizado en estudios que señalan el uso de colocaciones como indicador fiable de competencia lingüística. Sin embargo, las colocaciones han recibido poca atención en la investigación sobre complejidad lingüística. Este...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2025 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositorio: | Docta Complutense |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/131521 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/131521 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | 37:811.134.2'243 811.134.2'243 Español lengua segunda Colocaciones Complejidad fraseológica Diversidad Sofisticación Spanish as a second language Collocations Phraseological complexity Collocational diversity Collocational sophistication Lingüística Lengua española Enseñanza de la lengua y la literatura 5701.11 Enseñanza de Lenguas 5505.10 Filología 5801 Teoría y Métodos Educativos |
| Sumario: | RESUMEN: El desarrollo del lenguaje formulaico en segundas lenguas (L2) ha sido analizado en estudios que señalan el uso de colocaciones como indicador fiable de competencia lingüística. Sin embargo, las colocaciones han recibido poca atención en la investigación sobre complejidad lingüística. Este estudio pretende contribuir a dicha investigación examinando la complejidad fraseológica, constructo que refiere a la diversidad y la sofisticación de las colocaciones utilizadas en la producción escrita de aprendices de nivel intermedio y avanzado y hablantes nativos de español. Se analizan las colocaciones verbo-sustantivo y sustantivo-adjetivo en dos tipos de texto: narrativo y expositivo. Los datos provienen de dos tareas de producción escrita espontánea a partir de un estímulo visual. Los resultados indican que la complejidad fraseológica aumenta con el nivel de competencia en ambos tipos de texto, pero su desarrollo varía según la estructura sintáctica. Se discuten las implicaciones de estos hallazgos para la enseñanza de L2 y se sugieren orientaciones para futuros estudios. |
|---|