A transdisciplinary approach to Didactic Audiovisual Translation: a pedagogic resource for the 21st century citizenship
La Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) es una disciplina relativamente joven que se ha estado consolidando con firmeza en las últimas dos décadas. Este estudio parte de un breve recorrido histórico sobre el desarrollo de la disciplina con el objetivo de explorar y abrir nuevos campos con otras di...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2023 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Nacional de Educación a Distancia |
| Repositorio: | e-spacio. Repositorio Institucional de la UNED |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:e-spacio.uned.es:20.500.14468/22234 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14468/22234 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | 55 Historia::5505 Ciencias auxiliares de la historia::5505.10 Filología Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) bilingüismo educación Inclusiva flipped classroom tecnologías educativas Didactic Audiovisual Translation (DAT) bilingualism inclusive education educational technology |
| Sumario: | La Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) es una disciplina relativamente joven que se ha estado consolidando con firmeza en las últimas dos décadas. Este estudio parte de un breve recorrido histórico sobre el desarrollo de la disciplina con el objetivo de explorar y abrir nuevos campos con otras disciplinas para buscar sinergias que permitan explotar aún más el potencial pedagógico de la TAD. El bilingüismo, la transversalidad, las metodologías emergentes y la educación inclusiva suponen así ejes clave para trazar el horizonte de una disciplina que puede ser clave para aprendices de lenguas, así como para traductores e intérpretes en formación. |
|---|