¿Vivir en el extranjero o vivir al extranjero? El enfoque léxico en la enseñanza de colocaciones verbo + preposición a hablantes francófonos
Este proyecto parte de la hipótesis de que elementos tradicionalmente considerados como gramaticales, como es el caso de las preposiciones en la estructura verbo + preposición, pueden ser tratados como léxico a partir de la noción de bloque o conjunto y, consecuentemente, volverse más accesibles y m...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis de maestría |
| Fecha de publicación: | 2018 |
| País: | España |
| Institución: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:10256/16193 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10256/16193 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Castellà - Ensenyament Spanish language -- Study and teaching Llengua segona -- Adquisició Second language acquisition |
| Sumario: | Este proyecto parte de la hipótesis de que elementos tradicionalmente considerados como gramaticales, como es el caso de las preposiciones en la estructura verbo + preposición, pueden ser tratados como léxico a partir de la noción de bloque o conjunto y, consecuentemente, volverse más accesibles y más fáciles de interiorizar para los estudiantes de E/LE. De ahí, que a lo largo de este trabajo se conciban los errores de preposiciones en los grupos verbo + preposición como errores léxicos |
|---|