Making sound accessible

Aunque recientemente muchos estudios se han centrado en el subtitulado para sordos (SPS), se ha prestado escasa atención a las estrategias que los subtituladores usan para etiquetar los efectos sonoros. La investigación relevante al etiquetaje de sonido debería abordar dos cuestiones básicas:(1) acl...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Tsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:237297
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/237297
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Media accessibility
Subtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH)
Sound-effect labelling
Accesibilidad a los medios
Subtitulado para sordos (SPS)
Etiquetaje de sonido
id ES_d7253eb018a6285833428fa41c70b2e3
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:237297
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Making sound accessiblethe labelling of soundeffects in subtitling for the deaf and hard-ofhearingHacer que el sonido sea accesibleTsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649Media accessibilitySubtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH)Sound-effect labellingAccesibilidad a los mediosSubtitulado para sordos (SPS)Etiquetaje de sonidoAunque recientemente muchos estudios se han centrado en el subtitulado para sordos (SPS), se ha prestado escasa atención a las estrategias que los subtituladores usan para etiquetar los efectos sonoros. La investigación relevante al etiquetaje de sonido debería abordar dos cuestiones básicas:(1) aclarar el concepto y la naturaleza de los efectos sonoros per se, y (2) proporcionar más información en cuanto a la posible recepción de esta clase de sonidos por parte de la audiencia sorda y con dificultades auditivas. El presente artículo tiene como objetivo contribuir en el estudio de la práctica de etiquetaje de efectos sonoros, empezando desde la base, es decir, la naturaleza y las particularidades de dichos sonidos hasta el asunto crucial de la adecuación de los subtítulos a nivel de recepción en el SPS. Con este fin, se propone un modelo de análisis para la óptima transmisión de los efectos sonoros en el SPS, dividido en tres niveles.While much recent research has focused on the practices of and guidelines for subtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH), scant attention has been paid to the different strategies used by subtitlers for soundeffect labelling. Current research into the practice of sound-effect labelling should address two issues: it must (1) shed light on the concept and nature of sound-effects per se and also (2) provide further information as to how such sounds are/could be perceived by deaf and hard-of-hearing audiences. This paper aims to give some insight into the labelling of sound-effects, beginning with the nature and particularities of such sounds and moving towards the crucial issue of audience reception in determining the adequacy of SDH renderings. To this end, a three-level model of analysis for the optimal transmission of sound-effects in SDH is proposed. 22015-01-0120152015-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/237297reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaInglésengMinisterio de Economía y Competitividad https://doi.org/10.13039/501100003329 FFI2012-39056-C02-01Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca https://doi.org/10.13039/501100003030 2009/SGR-700Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca https://doi.org/10.13039/501100003030 FI-DGR/2014open accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:2372972026-06-06T12:50:31Z
dc.title.none.fl_str_mv Making sound accessible
the labelling of soundeffects in subtitling for the deaf and hard-ofhearing
Hacer que el sonido sea accesible
title Making sound accessible
spellingShingle Making sound accessible
Tsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649
Media accessibility
Subtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH)
Sound-effect labelling
Accesibilidad a los medios
Subtitulado para sordos (SPS)
Etiquetaje de sonido
title_short Making sound accessible
title_full Making sound accessible
title_fullStr Making sound accessible
title_full_unstemmed Making sound accessible
title_sort Making sound accessible
dc.creator.none.fl_str_mv Tsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649
author Tsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649
author_facet Tsaousi, Aikaterini|||0009-0004-1667-8649
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Media accessibility
Subtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH)
Sound-effect labelling
Accesibilidad a los medios
Subtitulado para sordos (SPS)
Etiquetaje de sonido
topic Media accessibility
Subtitling for the D/deaf and hard-of-hearing (SDH)
Sound-effect labelling
Accesibilidad a los medios
Subtitulado para sordos (SPS)
Etiquetaje de sonido
description Aunque recientemente muchos estudios se han centrado en el subtitulado para sordos (SPS), se ha prestado escasa atención a las estrategias que los subtituladores usan para etiquetar los efectos sonoros. La investigación relevante al etiquetaje de sonido debería abordar dos cuestiones básicas:(1) aclarar el concepto y la naturaleza de los efectos sonoros per se, y (2) proporcionar más información en cuanto a la posible recepción de esta clase de sonidos por parte de la audiencia sorda y con dificultades auditivas. El presente artículo tiene como objetivo contribuir en el estudio de la práctica de etiquetaje de efectos sonoros, empezando desde la base, es decir, la naturaleza y las particularidades de dichos sonidos hasta el asunto crucial de la adecuación de los subtítulos a nivel de recepción en el SPS. Con este fin, se propone un modelo de análisis para la óptima transmisión de los efectos sonoros en el SPS, dividido en tres niveles.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2
2015-01-01
2015
2015-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/237297
url https://ddd.uab.cat/record/237297
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
eng
language_invalid_str_mv Inglés
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv Ministerio de Economía y Competitividad https://doi.org/10.13039/501100003329 FFI2012-39056-C02-01
Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca https://doi.org/10.13039/501100003030 2009/SGR-700
Agència de Gestió d'Ajuts Universitaris i de Recerca https://doi.org/10.13039/501100003030 FI-DGR/2014
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869420974285258752
score 15,298079