Me siento muy poquititico suiza: identificación bilingüe y bicultural en inmigrantes colombianos de la Suiza francófona

Las dinámicas migratorias de las últimas décadas han favorecido la instalación de un número cuantioso de hispanohablantes en países como Suiza, entre los que destaca la comunidad etnolingüística de colombianos afincados en los cantones francófonos de Ginebra, Neuchâtel y Vaud. En este trabajo, reali...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Diez del Corral Areta, Elena
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2018
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/35622
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/35622
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Identidad
Bilingüismo
Biculturalismo
Usos lingüísticos
Inmigración colombiana
Identity
Bilingualism
Biculturalism
Linguistic practices
Colombian immigration
Lingüística
Sociología
Linguistics
Sociology
Descripción
Sumario:Las dinámicas migratorias de las últimas décadas han favorecido la instalación de un número cuantioso de hispanohablantes en países como Suiza, entre los que destaca la comunidad etnolingüística de colombianos afincados en los cantones francófonos de Ginebra, Neuchâtel y Vaud. En este trabajo, realizamos un análisis cualitativo de las identificaciones culturales e identitarias de estos inmigrantes, a través de las argumentaciones que nos ofrecen sobre su bilingüismo y biculturalismo, teniendo en cuenta la relación existente entre estas y sus usos lingüísticos. Para ello, examinamos un conjunto de entrevistas semidirigidas, realizadas entre 2015 y 2017, a diez colombianos residentes en Suiza. Los resultados muestran que la identificación como bilingües es mucho más frecuente en nuestros informantes que la identificación como biculturales, entre otras razones porque el saber lenguas es valorado positivamente, mientras que el surgimiento de un sentimiento de pertenencia a la cultura de acogida es un proceso más complejo.