Research in game localisation
Game localisation is an emerging field in Translation Studies that initially began attracting attention in the late 1990s, when the first studies analysing this new translation phenomenon were published by professionals working in the field. In the last decade, research on game localisation has gain...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | inglés |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:274800 |
| Acceso en línea: | https://ddd.uab.cat/record/274800 https://dx.doi.org/urn:doi:10.1075/jial.00003.man |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Game localisation Research in game localisation Research avenues Research methods Research materials Reception studies |
| Sumario: | Game localisation is an emerging field in Translation Studies that initially began attracting attention in the late 1990s, when the first studies analysing this new translation phenomenon were published by professionals working in the field. In the last decade, research on game localisation has gained impetus. Particularly, in recent years, the number of books, journal articles, book chapters, undergraduate, masters and doctoral dissertations aiming to shed light on this relatively young area of study have increased considerably. This paper examines existing research on game localisation, focusing on published papers (articles and book chapters) and books. It presents a diachronic view of game localisation research, describing the main topics and methods used, as well as the issue of research materials. Finally, it explores potential future research avenues and calls for reception studies, which are necessary to consolidate game localisation as an established research domain within Translation Studies. |
|---|