“Pateras, moros e ilegales”: percepción social de los jóvenes andaluces sobre la inmigración a través del análisis de su léxico

Este trabajo parte de los resultados obtenidos por el proyecto “Pulso Andaluz” (UMA20-FEDERJA-013), cuyo objetivo era indagar sobre la percepción de los estudiantes andaluces acerca de temas polémicos de la sociedad actual. Para ello, se contó con una muestra de 600 estudiantes de Cádiz y Málaga dur...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Mariscal Ríos, Alicia
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universidad de Alcalá (UAH)
Repositorio:e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ebuah.uah.es:10017/65924
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10017/65924
https://dx.doi.org/10.37536/LYM.1.17.2025.2256
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Centralidad léxica
Discurso antimigratorio
Disponibilidad léxica
Ideología
Inmigración
Lexical centrality
Anti-migration discourse
Lexical availability
Ideology
Immigration.
Lingüística
Sociología
Linguistics
Sociology
Descripción
Sumario:Este trabajo parte de los resultados obtenidos por el proyecto “Pulso Andaluz” (UMA20-FEDERJA-013), cuyo objetivo era indagar sobre la percepción de los estudiantes andaluces acerca de temas polémicos de la sociedad actual. Para ello, se contó con una muestra de 600 estudiantes de Cádiz y Málaga durante el curso académico 2021-22, a quienes se les administraron cuestionarios de disponibilidad léxica, posteriormente analizados con la herramienta DispoCen para calcular los niveles de centralidad léxica. Se trata, en este caso, de efectuar un análisis más pormenorizado de los datos cuantitativos aportados por Ávila Muñoz y Segura Lores (2024) en el estímulo ‘inmigración’ y compararlos con los descritos por The Migration Observatory (Oxford University 2013). Si bien la hipótesis inicial era que su léxico manifestaría una imagen negativa de la inmigración, los resultados indican que, salvo negro e ilegal, no existen más ejemplos de lenguaje peyorativo en los niveles de mayor centralidad léxica.