El proyecto GLOSARIO-SEA. Traducción y adaptación del glosario de la Clay Minerals Society (CMS)
Es presenta el projecte GLOSARIO-SEA, que consisteix en la traducció i adaptació de l'anglès al castellà del glossari d'argiles de la Clay Minerals Society. Els 419 termes estan agrupats en 10 temàtiques, i han estat traduïts i adaptats per un grup d'investigadors experts en argiles d...
| Autores: | , , , , , , |
|---|---|
| Tipo de documento: | artigo |
| Estado: | Versão publicada |
| Data de publicação: | 2022 |
| País: | España |
| Recursos: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositório: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:2445/208286 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/2445/208286 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | Minerals d'argila Glossaris Argila Clay minerals Glossaries Clay |
| Resumo: | Es presenta el projecte GLOSARIO-SEA, que consisteix en la traducció i adaptació de l'anglès al castellà del glossari d'argiles de la Clay Minerals Society. Els 419 termes estan agrupats en 10 temàtiques, i han estat traduïts i adaptats per un grup d'investigadors experts en argiles d'institucions de l'Estat Espanyol. |
|---|