El proyecto GLOSARIO-SEA. Traducción y adaptación del glosario de la Clay Minerals Society (CMS)
Es presenta el projecte GLOSARIO-SEA, que consisteix en la traducció i adaptació de l'anglès al castellà del glossari d'argiles de la Clay Minerals Society. Els 419 termes estan agrupats en 10 temàtiques, i han estat traduïts i adaptats per un grup d'investigadors experts en argiles d...
| Autores: | , , , , , , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2022 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Barcelona |
| Repositorio: | Dipòsit Digital de la UB |
| OAI Identifier: | oai:diposit.ub.edu:2445/208286 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/208286 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Minerals d'argila Glossaris Argila Clay minerals Glossaries Clay |
| Sumario: | Es presenta el projecte GLOSARIO-SEA, que consisteix en la traducció i adaptació de l'anglès al castellà del glossari d'argiles de la Clay Minerals Society. Els 419 termes estan agrupats en 10 temàtiques, i han estat traduïts i adaptats per un grup d'investigadors experts en argiles d'institucions de l'Estat Espanyol. |
|---|