El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol

[EN] This article contains the critical edition and study of the Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado, which first appeared in 1909 in early editionsof the satirical Sephardic newspaper El Soitarí in Smyrna, and happens to be the first humorous dictionary in Judeo-Spanish known to date....

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: García Moreno, Aitor
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2017
País:España
Institución:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
Repositorio:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
OAI Identifier:oai:digital.csic.es:10261/175775
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10261/175775
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Sephardic
Judeo-Spanish
Periodical press
Dictionaries
Humour
Sefardíes
Judeoespañol
Prensa periódica
Diccionarios
Humor
id ES_c4ea74f74e66b7941a403705db8a1bf5
oai_identifier_str oai:digital.csic.es:10261/175775
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañolThe diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado [a beginner’s dictionary in speaking “francly”] or the first humorous dictionary in judeo-spanishGarcía Moreno, AitorSephardicJudeo-SpanishPeriodical pressDictionariesHumourSefardíesJudeoespañolPrensa periódicaDiccionariosHumor[EN] This article contains the critical edition and study of the Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado, which first appeared in 1909 in early editionsof the satirical Sephardic newspaper El Soitarí in Smyrna, and happens to be the first humorous dictionary in Judeo-Spanish known to date. Through the format of any common monolingual dictionary, it uses various word games and inventive idea associations to ridicule the Frenchification of the language of Sephardi Jews at the time.[ES] El presente artículo contiene la edición crítica y el estudio de el Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado, aparecido en 1909 en los primeros números del periódico satírico sefardí El Soitarí de Esmirna, y que pasa por ser el primer diccionario humorístico en judeoespañol conocido hasta la fecha. En él, bajo el formato de cualquier diccionario monolingüe al uso, mediante diversos juegos de palabras e ingeniosas asociaciones de ideas, se ridiculiza el afrancesamiento del habla de los sefardíes del momento.Este artículo fue llevado a cabo dentro del Proyecto de Investigación Sefarad, siglo xxi (2013-2014): Edición y estudio filológico de textos sefardíes (ref. FFI2012-31390), financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad (MINECO). Una versión preliminar del mismo fue presentada en el XI Simposio de la Asociación Española de Estudios Hebreos y Judíos (Madrid, 6 de junio de 2013) bajo el título «Diccionarios humorísticos de El Soitarí de Esmirna: contenido y características de estos habituales de la prensa jocosa sefardí de principios del siglo xx».Peer reviewedReal Academia EspañolaMinisterio de Economía y Competitividad (España)García Moreno, Aitor [0000-0002-6266-0149]Consejo Superior de Investigaciones Científicas [https://ror.org/02gfc7t72]201920192017info:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://hdl.handle.net/10261/175775reponame:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSICinstname:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)Españolhttp://revistas.rae.es/brae/article/view/193Síinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:digital.csic.es:10261/1757752026-05-22T06:33:51Z
dc.title.none.fl_str_mv El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
The diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado [a beginner’s dictionary in speaking “francly”] or the first humorous dictionary in judeo-spanish
title El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
spellingShingle El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
García Moreno, Aitor
Sephardic
Judeo-Spanish
Periodical press
Dictionaries
Humour
Sefardíes
Judeoespañol
Prensa periódica
Diccionarios
Humor
title_short El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
title_full El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
title_fullStr El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
title_full_unstemmed El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
title_sort El Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado o el primer diccionario humorístico en judeoespañol
dc.creator.none.fl_str_mv García Moreno, Aitor
author García Moreno, Aitor
author_facet García Moreno, Aitor
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ministerio de Economía y Competitividad (España)
García Moreno, Aitor [0000-0002-6266-0149]
Consejo Superior de Investigaciones Científicas [https://ror.org/02gfc7t72]
dc.subject.none.fl_str_mv Sephardic
Judeo-Spanish
Periodical press
Dictionaries
Humour
Sefardíes
Judeoespañol
Prensa periódica
Diccionarios
Humor
topic Sephardic
Judeo-Spanish
Periodical press
Dictionaries
Humour
Sefardíes
Judeoespañol
Prensa periódica
Diccionarios
Humor
description [EN] This article contains the critical edition and study of the Diccionario para emṿeźar a hablar (en) franqueado, which first appeared in 1909 in early editionsof the satirical Sephardic newspaper El Soitarí in Smyrna, and happens to be the first humorous dictionary in Judeo-Spanish known to date. Through the format of any common monolingual dictionary, it uses various word games and inventive idea associations to ridicule the Frenchification of the language of Sephardi Jews at the time.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017
2019
2019
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10261/175775
url http://hdl.handle.net/10261/175775
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.rae.es/brae/article/view/193

dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.publisher.none.fl_str_mv Real Academia Española
publisher.none.fl_str_mv Real Academia Española
dc.source.none.fl_str_mv reponame:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
instname:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
instname_str Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)
reponame_str DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
collection DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869418943399067648
score 15,812429