Anàlisi contrastiva de la innovació lèxica en català i en castellà

Sovint s’ha afirmat que els mecanismes de creació lèxica en català són en gran part deutors de les innovacions lèxiques de la llengua castellana. Els objectius d’aquest article són, d’una banda, descriure i analitzar els diferents mecanismes d’innovació lèxica i el grau de coincidència entre el cata...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Freixa, Judit, Cabré, M. Teresa (Maria Teresa), 1947-, Solé Solé, Elisabet
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2001
País:España
Institución:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:10230/6178
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10230/6178
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Terminologia
Neologismes
Català -- Formació de paraules
Castellà -- Formació de paraules
Castellà -- Influència sobre el català
Descripción
Sumario:Sovint s’ha afirmat que els mecanismes de creació lèxica en català són en gran part deutors de les innovacions lèxiques de la llengua castellana. Els objectius d’aquest article són, d’una banda, descriure i analitzar els diferents mecanismes d’innovació lèxica i el grau de coincidència entre el català i el castellà i, de l’altra, hipotetitzar una interpretació a propòsit de la influència que el català rep tant del castellà com d’altres llengües.