Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques

The research group Variation, Linguistic Change and Grammaticalization from the University of Santiago de Compostela has been lately working on the compilation of a new specialised corpus of legal English: The Corpus of Historical English Law Reports (CHELAR). The corpus will contain approximately h...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Rodríguez-Puente, Paula
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2011
País:España
Repositorio:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
OAI Identifier:oai:accedacris.ulpgc.es:10553/9723
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10553/9723
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Law reports
Legal english
Diachronic corpus
Corpus compilation
id ES_bd5d2a2e4e1855e70057cbed614763b6
oai_identifier_str oai:accedacris.ulpgc.es:10553/9723
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniquesRodríguez-Puente, Paula570107 Lengua y literatura550510 FilologíaLaw reportsLegal englishDiachronic corpusCorpus compilationThe research group Variation, Linguistic Change and Grammaticalization from the University of Santiago de Compostela has been lately working on the compilation of a new specialised corpus of legal English: The Corpus of Historical English Law Reports (CHELAR). The corpus will contain approximately half a million words and cover the years from about 1535 to 1999. The texts included in the corpus are British English law reports: records of judicial decisions that are “cited by lawyers and judges for their use as precedent in subsequent cases” (EBO, n.d.). Except for the legal section of the forthcoming ARCHER corpus version 3.2 (A Representative Corpus of Historical English Registers), none of the existing corpora of English at present includes law reports. This is precisely what makes the CHELAR corpus different from other synchronic and diachronic corpora of legal English. Once completed, the Corpus of Historical English Law Reports will, therefore, constitute a new, useful resource for linguists with an interest in legal language, from both a synchronic and a diachronic perspective.ESCI20132018201320182011info:eu-repo/semantics/articleArticleapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10553/9723LFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993 [ISSN 1133-1127], n. 17, 2011, p. 99-120reponame:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canariainstname:InglésLFE. Revista de Lenguas para Fines Específicosinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:accedacris.ulpgc.es:10553/97232025-08-04T10:01:22Z
dc.title.none.fl_str_mv Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
title Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
spellingShingle Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
Rodríguez-Puente, Paula
570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Law reports
Legal english
Diachronic corpus
Corpus compilation
title_short Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
title_full Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
title_fullStr Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
title_full_unstemmed Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
title_sort Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: Structure and compilation techniques
dc.creator.none.fl_str_mv Rodríguez-Puente, Paula
author Rodríguez-Puente, Paula
author_facet Rodríguez-Puente, Paula
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv 570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Law reports
Legal english
Diachronic corpus
Corpus compilation
topic 570107 Lengua y literatura
550510 Filología
Law reports
Legal english
Diachronic corpus
Corpus compilation
description The research group Variation, Linguistic Change and Grammaticalization from the University of Santiago de Compostela has been lately working on the compilation of a new specialised corpus of legal English: The Corpus of Historical English Law Reports (CHELAR). The corpus will contain approximately half a million words and cover the years from about 1535 to 1999. The texts included in the corpus are British English law reports: records of judicial decisions that are “cited by lawyers and judges for their use as precedent in subsequent cases” (EBO, n.d.). Except for the legal section of the forthcoming ARCHER corpus version 3.2 (A Representative Corpus of Historical English Registers), none of the existing corpora of English at present includes law reports. This is precisely what makes the CHELAR corpus different from other synchronic and diachronic corpora of legal English. Once completed, the Corpus of Historical English Law Reports will, therefore, constitute a new, useful resource for linguists with an interest in legal language, from both a synchronic and a diachronic perspective.
publishDate 2011
dc.date.none.fl_str_mv 2011
2013
2013
2018
2018
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
Article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10553/9723
url http://hdl.handle.net/10553/9723
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
language_invalid_str_mv Inglés
dc.relation.none.fl_str_mv LFE. Revista de Lenguas para Fines Específicos
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv LFE. Revista de lenguas para fines específicos. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 1993 [ISSN 1133-1127], n. 17, 2011, p. 99-120
reponame:accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
instname:
instname_str
reponame_str accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
collection accedaCRIS portal de investigación de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869418194380259328
score 15,301603