Notes sobre les 'Floretes' de sant Francesc i la seva recepció a Catalunya

This article analyses the historical context of The Fioretti, or Little Flowers, of Saint Francis of Assisi, one of the most emblematic works of Franciscan literature, originally written in Latin, revised at the end of the 14th century and translated into Italian. The article focuses on the structur...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Casas i Nadal, Montserrat
Tipo de recurso: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2002
País:España
Institución:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:2445/68576
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2445/68576
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Literatura italiana
Literatura medieval
Catalunya
Italian literature
Medieval literature
Catalonia
Franciscans
Francesc, d'Assís, sant, 1182-1226
Descripción
Sumario:This article analyses the historical context of The Fioretti, or Little Flowers, of Saint Francis of Assisi, one of the most emblematic works of Franciscan literature, originally written in Latin, revised at the end of the 14th century and translated into Italian. The article focuses on the structure of this work and especially the chapters dedicated to Saint Clare, the only female character to receive a treatment of renewal from Saint Francis. The article also looks at the reception of the Fioretti in Catalonia, where the work arrived towards the end of the 19th century at the time of the renewal of the Franciscan movement. The movement had a profound influence on the poetry of Jacint Verdaguer and was made available through two translations by the canon of Vic Jaume Collell and the great poet Josep Carner.