Sobre los escraches y la necesidad de repertorios transformadores
A principios de 2013, escrache se convirtió en la palabra más sonada en los entornos activistas. Es un término que viene del lunfardo, el habla coloquial de Buenos Aires y de otras ciudades argentinas. Escrachar, en el contexto argentino de lucha contra la impunidad de los responsables de la dicta-...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Institución: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:2445/207523 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/2445/207523 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Moviments de protesta Moviments socials Protest movements Social movements |
| Sumario: | A principios de 2013, escrache se convirtió en la palabra más sonada en los entornos activistas. Es un término que viene del lunfardo, el habla coloquial de Buenos Aires y de otras ciudades argentinas. Escrachar, en el contexto argentino de lucha contra la impunidad de los responsables de la dicta- dura, significaba poner en evidencia, revelar en público, hacer aparecer la cara de una persona que pretende pasar desaperci- bida. |
|---|