Estudio comparado de los campos linguoculturales de lo propio y lo ajeno en ruso y español

El articulo analiza y compara los campos linguoculturales de svoë-mir-lad-pokoj-ujutdom-stroj-ˇcelovek-svoboda-porjadoˇcnoe-teplota y de ˇcužoe-prostor-razdol’e-volja-ljudinˇcužezemec-udal’-razgul-holod en ruso, y de mundo(en su concepción física de conjunto de todas las cosas)-paz-humanidad-propio-...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Vercher García, Enrique Javier
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/113038
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/20.500.14352/113038
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:811.161.1'25
811.134.2
Linguoculturología
Lengua rusa
Mir
Svoë
Cužoe
Propio
Ajeno
Lingüística
Lengua española
Filología |otras filologías|
5705.02 Etnolingüistica
5101 Antropología Cultural
57 Lingüística
Descripción
Sumario:El articulo analiza y compara los campos linguoculturales de svoë-mir-lad-pokoj-ujutdom-stroj-ˇcelovek-svoboda-porjadoˇcnoe-teplota y de ˇcužoe-prostor-razdol’e-volja-ljudinˇcužezemec-udal’-razgul-holod en ruso, y de mundo(en su concepción física de conjunto de todas las cosas)-paz-humanidad-propio-conveniente-armonía-acuerdo-casa-hogar-fuegocalidez y mundo(en su concepción teológica negativa, y sus derivados como mundanear)- inmundicia(inmundo)-ajeno-extraño-albedrío-extranjero en español. A partir de métodos y conceptos de la linguoculturología como son el culturema, el linguoculturema, el linguoconcepto y la teoría de los campos linguoculturales, el objetivo del presente estudio es conocer en profundidad el origen, interrelación y connotaciones culturales de los linguoconceptos analizados. El resultado más destacable del estudio es el de comprobar que entre estos linguoconceptos de ambas lenguas existe una correlación compleja y no unívoca de equivalencias y diferencias.