De la metonimia a la metáfora en dos novelas de Alejo Carpentier

La presente exégesis pretende describir cómo, Alejo Carpentier, se desprende de los surrealistas dando un nuevo matiz a sus hallazgos. Si el arte nuevo, como sostenían Ortega y Gasset y los formalistas rusos, representaba una reacción en contra del arte que lo precedía, se puede entender el afán de...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Espinosa, Angela C.
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2010
País:España
Institución:Universidad Complutense de Madrid (UCM)
Repositorio:Docta Complutense
Idioma:español
OAI Identifier:oai:docta.ucm.es:20.500.14352/125834
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/20.500.14352/125834
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Metonimia
Metáfora
Paul De Man
Ironía
Alegoría
Literatura española e hispanoamericana
Crítica textual
6202 Teoría, Análisis y Crítica Literarias
5701.07 Lengua y Literatura
Descripción
Sumario:La presente exégesis pretende describir cómo, Alejo Carpentier, se desprende de los surrealistas dando un nuevo matiz a sus hallazgos. Si el arte nuevo, como sostenían Ortega y Gasset y los formalistas rusos, representaba una reacción en contra del arte que lo precedía, se puede entender el afán de Carpentier por romper con las tendencias vanguardistas como un resultado natural. Apoyado está nuestro examen en dos novelas: El reino de este mundo (1949), y en Los pasos perdidos (1953). Los cambios políticos que emergieron después de la Segunda Guerra Mundial obligaban a los intelectuales latinoamericanos a cuestionar, si no, a abandonar totalmente, la tradición occidental como modelo ideal de civilización. Como resultado de sus preocupaciones por la identidad y la realidad latinoamericana, que lo condujeron a postular su peculiar concepto de las mismas, Carpentier tendió hacia la meta-ficción-histórica a lo largo de su vida. Proponemos además que tal concepto está basado formalmente en la metonimia en El reino de este mundo, y la metáfora en Los pasos perdidos.