Bilingual acquisition data: cross-sectional corpus_soraUVALAL dataset

This corpus contains oral and written experimental production data from a total of 106 sequential bilingual children for whom English was their L2. These children belong to three groups depending on whether their L1 was Spanish (n=33), Bosnian (n=39) or Danish (n=34). Within each language group, two...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores: Mujcinovic, Sonja, Fernández Fuertes, Raquel
Tipo de recurso: conjunto de datos
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Universidad de Valladolid
Repositorio:UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid
OAI Identifier:oai:uvadoc.uva.es:10324/53750
Acceso en línea:https://doi.org/10.71569/qtcg-jt92
https://uvadoc.uva.es/handle/10324/53750
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Studies on language
Bilingual language acquisition
Linguistic theory
Comparative grammar
Syntactic analysis
5701.03 Bilingüismo
5704 Teoría Lingüística
5705.13 Sintaxis, Análisis Sintáctico
Descripción
Sumario:This corpus contains oral and written experimental production data from a total of 106 sequential bilingual children for whom English was their L2. These children belong to three groups depending on whether their L1 was Spanish (n=33), Bosnian (n=39) or Danish (n=34). Within each language group, two subgroups appear depending on the time of exposure the children have had to the L2 (either 2 or 4 years). The data were collected in the schools the participants attended in the country where they lived (i.e., Spain, Denmark, and Bosnia). The criteria applied when selecting the participants were the following: - both parents and the child had to share the same L1 (Spanish, Bosnian or Danish depending on the group); - the L2 of the participants had to be English (if the participants had an L3 which they started learning as part of the curricula during the 3rd or the 4th year of instruction of the L2, they were not excluded from the study; otherwise, they were excluded); - the participants had only received instruction in the L2 in educational settings; - the participants had received instruction for either 2 or 4 years at their primary school; - the participants who took part in any exchange programs or lived in an English-speaking country for longer than two weeks were excluded from the study.