Propuestas didácticas para el estudio de los extranjerismos

Se parte del concepto de extranjerismo para comprobar su presencia y comportamiento en varias novelas de literatura infantil y juvenil, así como sus características. A partir de los ejemplos extraídos, con un claro predominio de los anglicismos, se analiza su adaptación al castellano a partir de act...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Abraham López, José Luis
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universidad de Huelva (UHU)
Repositorio:Arias Montano. Repositorio Institucional de la Universidad de Huelva
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ariasmontano.uhu.es:10272/20746
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10272/20746
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Etimología
Literatura infantil y juvenil
Anglicismos
Extranjerismo
Préstamos
DRAE
Diccionario panhispánico de dudas
Léxico
Descripción
Sumario:Se parte del concepto de extranjerismo para comprobar su presencia y comportamiento en varias novelas de literatura infantil y juvenil, así como sus características. A partir de los ejemplos extraídos, con un claro predominio de los anglicismos, se analiza su adaptación al castellano a partir de actividades diversas para reconocer aquellos extranjerismos superfluos de aquellos otros necesarios y muy extendidos que abarcan distintas categorías. Además, se atiende a aspectos gráficos y de pronunciación terminando con una reflexión a partir de un texto de opinión sobre la conveniencia o no de la inclusión imparable de extranjerismos en nuestra lengua