El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico

[spa] El efecto de la Lengua Extranjera (FLe, por sus siglas en inglés) es aquel fenómeno por el cual las decisiones de las personas se ven influenciadas por la lengua en la que se presenta el problema. Aunque significativo, el FLe suele ser modesto y ha sido principalmente estudiado en el ámbito de...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Braida, Barbara
Tipo de recurso: tesis doctoral
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universidad de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de la UB
OAI Identifier:oai:diposit.ub.edu:2445/221329
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/2445/221329
http://hdl.handle.net/10803/694581
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Bilingüisme
Presa de decisions
Personalitat
Motivació (Psicologia)
Bilingualism
Decision making
Personality
Motivation (Psychology)
id ES_b07aa550a82b5209f92bf2efaae2d845
oai_identifier_str oai:diposit.ub.edu:2445/221329
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
title El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
spellingShingle El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
Braida, Barbara
Bilingüisme
Presa de decisions
Personalitat
Motivació (Psicologia)
Bilingualism
Decision making
Personality
Motivation (Psychology)
title_short El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
title_full El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
title_fullStr El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
title_full_unstemmed El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
title_sort El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológico
dc.creator.none.fl_str_mv Braida, Barbara
author Braida, Barbara
author_facet Braida, Barbara
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Hernández Pardo, Mireia
Rodríguez-Ferreiro, Javier
Universitat de Barcelona. Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació
dc.subject.none.fl_str_mv Bilingüisme
Presa de decisions
Personalitat
Motivació (Psicologia)
Bilingualism
Decision making
Personality
Motivation (Psychology)
topic Bilingüisme
Presa de decisions
Personalitat
Motivació (Psicologia)
Bilingualism
Decision making
Personality
Motivation (Psychology)
description [spa] El efecto de la Lengua Extranjera (FLe, por sus siglas en inglés) es aquel fenómeno por el cual las decisiones de las personas se ven influenciadas por la lengua en la que se presenta el problema. Aunque significativo, el FLe suele ser modesto y ha sido principalmente estudiado en el ámbito de la moral. La presente tesis doctoral busca aportar nuevos datos en el campo del FLe considerando factores y contextos que no han recibido la atención adecuada hasta el momento. En este sentido, en el Estudio 1 se busca analizar si los factores de personalidad podrían explicar, al menos en parte, por qué el FLe es modesto y, por lo tanto, no se manifiesta de manera generalizada en todos los individuos que utilizan una lengua extranjera en un momento dado. A un total de 236 mujeres, divididas en dos grupos (lengua nativa vs. extranjera), se les administraron la batería BrMoD de dilemas morales (en la lengua correspondiente según el grupo al que pertenecían) y el Mini-IPIP-PW de personalidad. Asimismo, en el Estudio 2 se examina el FLe en la percepción de citas motivacionales en una lengua extranjera, con el objetivo de determinar si el contenido afectivo influye en la evaluación del mensaje transmitido. De esta forma, a 115 mujeres, también divididas en dos grupos (lengua nativa vs. extranjera), se les administró la Escala Motivacional y de Patrañas Pseudo-profundas (en la lengua correspondiente al grupo de pertenencia). Ambos estudios siguieron un protocolo experimental en línea que, además de incluir los instrumentos específicos dirigidos a los objetivos de cada estudio, contempló también la administración de herramientas como el CRT, las Matrices de Raven, el LexTALE, así como la recopilación de datos demográficos y lingüísticos adicionales. En ambos casos, para el análisis de los datos se emplearon modelos lineales mixtos generalizados. Los resultados del Estudio 1 confirman que rasgos como, por ejemplo, la responsabilidad y el neuroticismo, afectan el FLe. El Estudio 2 revela que las citas motivacionales en lengua extranjera se perciben como "más profundas", sugiriendo que las personas se enfocan más en el objetivo del mensaje. Estos hallazgos se discuten considerando los marcos teóricos que existen actualmente sobre el origen del FLe, a la vez que se toman de punto de partida para proponer futuras investigaciones.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/2445/221329
http://hdl.handle.net/10803/694581
url https://hdl.handle.net/2445/221329
http://hdl.handle.net/10803/694581
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.rights.none.fl_str_mv cc by (c) Braida, Barbara, 2025
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv cc by (c) Braida, Barbara, 2025
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universitat de Barcelona
publisher.none.fl_str_mv Universitat de Barcelona
dc.source.none.fl_str_mv Tesis Doctorals - Departament - Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació
reponame:Dipòsit Digital de la UB
instname:Universidad de Barcelona
instname_str Universidad de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de la UB
collection Dipòsit Digital de la UB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869416811320049664
spelling El efecto de la lengua extranjera en el razonamiento: la modulación por factores de personalidad y el impacto del material ecológicoBraida, BarbaraBilingüismePresa de decisionsPersonalitatMotivació (Psicologia)BilingualismDecision makingPersonalityMotivation (Psychology)[spa] El efecto de la Lengua Extranjera (FLe, por sus siglas en inglés) es aquel fenómeno por el cual las decisiones de las personas se ven influenciadas por la lengua en la que se presenta el problema. Aunque significativo, el FLe suele ser modesto y ha sido principalmente estudiado en el ámbito de la moral. La presente tesis doctoral busca aportar nuevos datos en el campo del FLe considerando factores y contextos que no han recibido la atención adecuada hasta el momento. En este sentido, en el Estudio 1 se busca analizar si los factores de personalidad podrían explicar, al menos en parte, por qué el FLe es modesto y, por lo tanto, no se manifiesta de manera generalizada en todos los individuos que utilizan una lengua extranjera en un momento dado. A un total de 236 mujeres, divididas en dos grupos (lengua nativa vs. extranjera), se les administraron la batería BrMoD de dilemas morales (en la lengua correspondiente según el grupo al que pertenecían) y el Mini-IPIP-PW de personalidad. Asimismo, en el Estudio 2 se examina el FLe en la percepción de citas motivacionales en una lengua extranjera, con el objetivo de determinar si el contenido afectivo influye en la evaluación del mensaje transmitido. De esta forma, a 115 mujeres, también divididas en dos grupos (lengua nativa vs. extranjera), se les administró la Escala Motivacional y de Patrañas Pseudo-profundas (en la lengua correspondiente al grupo de pertenencia). Ambos estudios siguieron un protocolo experimental en línea que, además de incluir los instrumentos específicos dirigidos a los objetivos de cada estudio, contempló también la administración de herramientas como el CRT, las Matrices de Raven, el LexTALE, así como la recopilación de datos demográficos y lingüísticos adicionales. En ambos casos, para el análisis de los datos se emplearon modelos lineales mixtos generalizados. Los resultados del Estudio 1 confirman que rasgos como, por ejemplo, la responsabilidad y el neuroticismo, afectan el FLe. El Estudio 2 revela que las citas motivacionales en lengua extranjera se perciben como "más profundas", sugiriendo que las personas se enfocan más en el objetivo del mensaje. Estos hallazgos se discuten considerando los marcos teóricos que existen actualmente sobre el origen del FLe, a la vez que se toman de punto de partida para proponer futuras investigaciones.[eng] The Foreign Language Effect (FLe) is the phenomenon by which people's decisions are influenced by the language in which a problem is presented. Although significant, the FLe is often modest and has been primarily studied in the moral domain. This doctoral thesis aims to provide new data in the field of FLe by considering factors and contexts that have not received sufficient attention so far. In this regard, Study 1 seeks to analyze whether personality factors could explain, at least in part, why the FLe is modest and therefore does not manifest uniformly across all individuals using a foreign language at a given time. A total of 236 women, divided into two groups (native language vs. foreign language), completed the BrMoD moral dilemmas battery (in the language corresponding to their group) and the Mini-IPIP-PW personality inventory. Similarly, Study 2 examines the FLe in the perception of motivational quotes in a foreign language, aiming to determine whether affective content influences the evaluation of the conveyed message. To this end, 115 women, also divided into two groups (native language vs. foreign language), completed the Motivational and Pseudo-Profound Bullshit Scale (in the language corresponding to their group). Both studies followed an online experimental protocol that, in addition to including specific instruments tailored to each study's objectives, also involved tools such as the CRT, Raven’s Progressive Matrices, the LexTALE, as well as the collection of additional demographic and linguistic data. In both cases, generalized linear mixed models were employed for data analysis. The results of Study 1 confirm that traits such as conscientiousness and neuroticism affect the FLe. Study 2 reveals that motivational quotes in a foreign language are perceived as "more profound," suggesting that people focus more on the core message. These findings are discussed within the context of existing theoretical frameworks on the origins of the FLe and serve as a starting point for proposing future research directions.Universitat de BarcelonaHernández Pardo, MireiaRodríguez-Ferreiro, JavierUniversitat de Barcelona. Departament de Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educació2025info:eu-repo/semantics/doctoralThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/2445/221329http://hdl.handle.net/10803/694581Tesis Doctorals - Departament - Cognició, Desenvolupament i Psicologia de l'Educacióreponame:Dipòsit Digital de la UBinstname:Universidad de BarcelonaEspañolcc by (c) Braida, Barbara, 2025http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/es/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:diposit.ub.edu:2445/2213292026-05-27T06:46:51Z
score 15,811543