Las clasificaciones de errores lingüísticos en el marco del análisis de errores
En el artículo se reflexiona sobre la oportunidad de cultivar la metodología del análisis de errores en España en razón de las necesidades derivadas de tres situaciones concretas: la enseñanza del español como lengua extranjera, la enseñanza del español como lengua materna y la enseñanza de las dos...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2003 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/24703 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10017/24703 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Enseñanza de lenguas Clasificaciones de errores Análisis de errores Lingüística aplicada Lingüística teórica Language teaching Error classifications Error analysis Applied Linguistics Theoretical Linguistics Humanidades Lingüística Humanities Linguistics |
| Sumario: | En el artículo se reflexiona sobre la oportunidad de cultivar la metodología del análisis de errores en España en razón de las necesidades derivadas de tres situaciones concretas: la enseñanza del español como lengua extranjera, la enseñanza del español como lengua materna y la enseñanza de las dos lenguas oficiales en las comunidades autónomas bilingües. Asimismo, se pasa revista a las clasificaciones de errores lingüísticos con las que se ha trabajado en el ámbito del español, en concreto la de Graciela Vázquez (1991), la de Isabel Santos Gargallo (1993) y la de Sonsoles Fernández (1997), las más representativas, pues, que se han aplicado a esta lengua. En un último punto, que puede considerarse como un a modo de conclusión, se plantea la conveniencia de elaborar clasificaciones de errores lingüísticos desde los fundamentos que proporciona la lingüística teórica. |
|---|