¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol?
[ES] El presente artículo se dedica a estudiar las 131 entradas del vocabulario contenido en el texto sefardí El catecismo menor, traducido del inglés y publicado (Constantinopla, 1854) por la misión protestante escocesa de Alexander Thomson. En él, junto con la aclaración de formas en el contexto d...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2013 |
| País: | España |
| Recursos: | Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) |
| Repositorio: | DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC |
| OAI Identifier: | oai:digital.csic.es:10261/175765 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/10261/175765 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Judeoespañol Literatura sefardí Catecismos protestantes Diccionarios Lexicografía Misioneros Alexander Thomson Free Church of Scotland Imperio otomano Judeo-Spanish Sephardic Literature Protestant Catechisms Dictionaries Lexicography Missioners Ottoman Empire |
| id |
ES_acded8d0aeb9972d1147e7f39ce2c1bd |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:digital.csic.es:10261/175765 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol?García Moreno, AitorJudeoespañolLiteratura sefardíCatecismos protestantesDiccionariosLexicografíaMisionerosAlexander ThomsonFree Church of ScotlandImperio otomanoJudeo-SpanishSephardic LiteratureProtestant CatechismsDictionariesLexicographyMissionersOttoman Empire[ES] El presente artículo se dedica a estudiar las 131 entradas del vocabulario contenido en el texto sefardí El catecismo menor, traducido del inglés y publicado (Constantinopla, 1854) por la misión protestante escocesa de Alexander Thomson. En él, junto con la aclaración de formas en el contexto doctrinal del catecismo, encontramos no pocos casos en que la explicación dada en judeoespañol bien podría corresponder a la definición de cualquier diccionario al uso de la época.[EN] In this article we study the 131-entries vocabulary contained in the Sephardic text El Catecismo Menor, translated from English and published (Constantinople, 1854) by the Scottish Protestant mission led by Alexander Thomson. In it, along with the clarification of doctrinal concepts, we find several cases where the explanation given in Judeo-Spanish could correspond to any dictionary definition of the use at the time.El presente artículo se ha elaborado en el marco de los Proyectos de Investigación consecutivos denominados «Sefarad, siglo XXI (2009-2011): Edición y Estudio Filológico de Textos Sefardíes» (FF2009-10672 [subprograma FILO]) y «Sefarad, siglo XXI (2013- 2014): Edición y Estudio Filológico de Textos Sefardíes» (FFI2012-31390)Peer reviewedConsejo Superior de Investigaciones Científicas (España)García Moreno, Aitor [0000-0002-6266-0149]Consejo Superior de Investigaciones Científicas [https://ror.org/02gfc7t72]201920192013info:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501Publisher's versioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://hdl.handle.net/10261/175765reponame:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSICinstname:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)Españolhttps://doi.org/10.3989/sefarad.010.012Síinfo:eu-repo/semantics/openAccessoai:digital.csic.es:10261/1757652026-05-22T06:33:51Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| title |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| spellingShingle |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? García Moreno, Aitor Judeoespañol Literatura sefardí Catecismos protestantes Diccionarios Lexicografía Misioneros Alexander Thomson Free Church of Scotland Imperio otomano Judeo-Spanish Sephardic Literature Protestant Catechisms Dictionaries Lexicography Missioners Ottoman Empire |
| title_short |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| title_full |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| title_fullStr |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| title_full_unstemmed |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| title_sort |
¿Ante el primer diccionario monolingüe judeoespañol? |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
García Moreno, Aitor |
| author |
García Moreno, Aitor |
| author_facet |
García Moreno, Aitor |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
García Moreno, Aitor [0000-0002-6266-0149] Consejo Superior de Investigaciones Científicas [https://ror.org/02gfc7t72] |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Judeoespañol Literatura sefardí Catecismos protestantes Diccionarios Lexicografía Misioneros Alexander Thomson Free Church of Scotland Imperio otomano Judeo-Spanish Sephardic Literature Protestant Catechisms Dictionaries Lexicography Missioners Ottoman Empire |
| topic |
Judeoespañol Literatura sefardí Catecismos protestantes Diccionarios Lexicografía Misioneros Alexander Thomson Free Church of Scotland Imperio otomano Judeo-Spanish Sephardic Literature Protestant Catechisms Dictionaries Lexicography Missioners Ottoman Empire |
| description |
[ES] El presente artículo se dedica a estudiar las 131 entradas del vocabulario contenido en el texto sefardí El catecismo menor, traducido del inglés y publicado (Constantinopla, 1854) por la misión protestante escocesa de Alexander Thomson. En él, junto con la aclaración de formas en el contexto doctrinal del catecismo, encontramos no pocos casos en que la explicación dada en judeoespañol bien podría corresponder a la definición de cualquier diccionario al uso de la época. |
| publishDate |
2013 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2013 2019 2019 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 Publisher's version info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10261/175765 |
| url |
http://hdl.handle.net/10261/175765 |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Español |
| language_invalid_str_mv |
Español |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
https://doi.org/10.3989/sefarad.010.012 Sí |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España) |
| publisher.none.fl_str_mv |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España) |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC instname:Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) |
| instname_str |
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC) |
| reponame_str |
DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC |
| collection |
DIGITAL.CSIC. Repositorio Institucional del CSIC |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869416391690420224 |
| score |
15.811543 |