An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements

[ES] El creciente contacto existente entre el inglés y el español parece haberse manifestado recientemente a través de la incorporación de anglicismos en anuncios dirigidos a un público español. Con el fin de explorar el alcance de este fenómeno, se recopiló un corpus de anuncios de Instagram proced...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fox, Lisa
Tipo de recurso: tesis de maestría
Fecha de publicación:2021
País:España
Institución:Universidad de Jaén (UJA)
Repositorio:CREA. Colección de recursos educativos abiertos
OAI Identifier:oai:crea.ujaen.es:10953.1/15096
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10953.1/15096
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:5705
5705.04
5705.10
Lingüística sincrónica
Synchronic linguistics
Lexicología
Lexicology
Sociolingüística
Sociolinguistics
id ES_ac9a8d72dd8586ceecb42aaa49bd7607
oai_identifier_str oai:crea.ujaen.es:10953.1/15096
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisementsFox, Lisa57055705.045705.10Lingüística sincrónicaSynchronic linguisticsLexicologíaLexicologySociolingüísticaSociolinguistics[ES] El creciente contacto existente entre el inglés y el español parece haberse manifestado recientemente a través de la incorporación de anglicismos en anuncios dirigidos a un público español. Con el fin de explorar el alcance de este fenómeno, se recopiló un corpus de anuncios de Instagram procedentes de distintos sectores. La tipología de los prestamos encontrados fue detallada siguiendo la propuesta de Furiassi et al. (2012). Por último, se creó un cuestionario para descubrir si el público español entendía los términos. Los resultados extraídos apuntaron a un uso sumamente alto de anglicismos no adaptados, aunque cada sector exhibía sus propias particularidades. Además, el cuestionario reveló que los hispanohablantes generalmente comprendían estas palabras con facilidad, las consideraban positivas pero permanecían cautelosos de los peligros que podrían suponer. En conjunto, estos resultados muestran el panorama actual de los prestamos ingleses presentes en los anuncios online españoles.[EN] The ever-growing contact maintained between English and Spanish seems to have recently manifested itself through the incorporation of Anglicisms into advertisements targeting Spanish audiences. In order to explore the extent of this phenomenon, a corpus of Instagram advertisements from a selection of sectors was compiled. The typology of the borrowings found was then detailed following Furiassi et al.’s (2012) proposal. Lastly, a questionnaire was implemented to discover if these terms were understood by their Spanish audience. The varied findings pointed to an extremely high usage of non-adapted Anglicisms, though each field studied exhibited their own particularities. Moreover, through means of the questionnaire it was revealed that Spanish speakers generally comprehended these words with ease, regarded them in a positive light but remained cautious of the dangers they could pose. Overall, these results paint a vivid picture of the current use of English borrowings integrated in Spanish online advertisements.Jaén: Universidad de JaénDíaz Pérez, XavierUniversidad de Jaén. Filología Inglesa202120212021info:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttps://hdl.handle.net/10953.1/15096reponame:CREA. Colección de recursos educativos abiertosinstname:Universidad de Jaén (UJA)Inglésinfo:eu-repo/semantics/openAccessAtribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Españahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/oai:crea.ujaen.es:10953.1/150962026-05-27T06:37:21Z
dc.title.none.fl_str_mv An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
title An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
spellingShingle An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
Fox, Lisa
5705
5705.04
5705.10
Lingüística sincrónica
Synchronic linguistics
Lexicología
Lexicology
Sociolingüística
Sociolinguistics
title_short An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
title_full An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
title_fullStr An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
title_full_unstemmed An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
title_sort An exploration into the use of lexical anglicisms in Spanish online advertisements
dc.creator.none.fl_str_mv Fox, Lisa
author Fox, Lisa
author_facet Fox, Lisa
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Díaz Pérez, Xavier
Universidad de Jaén. Filología Inglesa
dc.subject.none.fl_str_mv 5705
5705.04
5705.10
Lingüística sincrónica
Synchronic linguistics
Lexicología
Lexicology
Sociolingüística
Sociolinguistics
topic 5705
5705.04
5705.10
Lingüística sincrónica
Synchronic linguistics
Lexicología
Lexicology
Sociolingüística
Sociolinguistics
description [ES] El creciente contacto existente entre el inglés y el español parece haberse manifestado recientemente a través de la incorporación de anglicismos en anuncios dirigidos a un público español. Con el fin de explorar el alcance de este fenómeno, se recopiló un corpus de anuncios de Instagram procedentes de distintos sectores. La tipología de los prestamos encontrados fue detallada siguiendo la propuesta de Furiassi et al. (2012). Por último, se creó un cuestionario para descubrir si el público español entendía los términos. Los resultados extraídos apuntaron a un uso sumamente alto de anglicismos no adaptados, aunque cada sector exhibía sus propias particularidades. Además, el cuestionario reveló que los hispanohablantes generalmente comprendían estas palabras con facilidad, las consideraban positivas pero permanecían cautelosos de los peligros que podrían suponer. En conjunto, estos resultados muestran el panorama actual de los prestamos ingleses presentes en los anuncios online españoles.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021
2021
2021
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/10953.1/15096
url https://hdl.handle.net/10953.1/15096
dc.language.none.fl_str_mv Inglés
language_invalid_str_mv Inglés
dc.rights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
eu_rights_str_mv openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 España
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Jaén: Universidad de Jaén
publisher.none.fl_str_mv Jaén: Universidad de Jaén
dc.source.none.fl_str_mv reponame:CREA. Colección de recursos educativos abiertos
instname:Universidad de Jaén (UJA)
instname_str Universidad de Jaén (UJA)
reponame_str CREA. Colección de recursos educativos abiertos
collection CREA. Colección de recursos educativos abiertos
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869416368848240640
score 15,81155