Desarrollo de la aplicación Post-editing Calculeffort para la estimación del esfuerzo en posedición
[Otro] Actualment, després de la post-edició, la qualitat de la traducció automática pot ser equiparable a la de la traducció humana. Aquest article descriu el disseny de l¿aplicació Post-editing Calculeffort, que calcula l¿esforç i el temps necessaris de post-edició, i determina si és factible proc...
| Autores: | , |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2017 |
| País: | España |
| Institución: | Universitat Politècnica de València (UPV) |
| Repositorio: | RiuNet. Repositorio Institucional de la Universitat Politécnica de Valéncia |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:riunet.upv.es:10251/105838 |
| Acceso en línea: | https://riunet.upv.es/handle/10251/105838 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Traducción automática Posedición Esfuerzo Calidad Machine translation Post-editing Effort Quality FILOLOGIA INGLESA |
| Sumario: | [Otro] Actualment, després de la post-edició, la qualitat de la traducció automática pot ser equiparable a la de la traducció humana. Aquest article descriu el disseny de l¿aplicació Post-editing Calculeffort, que calcula l¿esforç i el temps necessaris de post-edició, i determina si és factible processar un text amb TA. |
|---|