Transnational Latino/a Literature and the Transmodern Meta-narrative. An Alternative Reading of Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life of Oscar Wao

In this chapter I examine transnational Latino/a fiction as transmodern literature and discuss the consequences of privileging this perspective over a transnational outlook. In particular, I use Enrique Dussel’s transmodern project as a framework to analyse Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life of Os...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Villamarín Freire, Sara
Tipo de recurso: capítulo de libro
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:Universidad de Santiago de Compostela (USC)
Repositorio:Minerva. Repositorio Institucional de la Universidad de Santiago de Compostela
Idioma:inglés
OAI Identifier:oai:minerva.usc.gal:10347/45318
Acceso en línea:https://hdl.handle.net/10347/45318
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Transmodernity
Latino/a literature
Diaspora
Metanarrative
Palimpsest
transnational literature
6202 Teoría, análisis y crítica literarias
620201 Crítica de textos
620202 Análisis literario
620203 Estilo y estética literarios
Descripción
Sumario:In this chapter I examine transnational Latino/a fiction as transmodern literature and discuss the consequences of privileging this perspective over a transnational outlook. In particular, I use Enrique Dussel’s transmodern project as a framework to analyse Junot Díaz’s The Brief Wondrous Life of Oscar Wao (2007). Dussel suggests that Transmodernity emerges in the liminal space between centre and peripheries; it incorporates the obliterated discourses of the peripheries into the hegemonic centre, resulting in a hybrid meta-narrative. I contend that Latino/a fiction occupies a similarly liminal space and produces discourses that are radically hybrid and thus transmodern. However, this hybrid status cannot be fully apprehended within a Western-biased episteme. In this chapter I argue that adopting a transnational perspective in order to analyse Latino/a fiction might inadvertently consolidate a Western-biased framework that undermines the subversive potential of its liminal condition. In Díaz’s novel, the rewriting of Dominican history exposes the gaps in a transnational genealogy of oppression (fukú) that is counterbalanced by peripheral discourses of resistance (zafa). The result is a palimpsest that can be best understood within the transmodern metanarrative.