La traducción para doblaje, subtitulación y audiodescripción al español de series alemanas distribuidas a través de plataformas digitales de pago en España. Una aproximación lingüística a un fenómeno de masas

Tesis Doctoral leída en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid en 2022. Directora de la Tesis: Pilar Martino Alba

Detalles Bibliográficos
Autor: Herranz Moreno, María Teresa
Tipo de recurso: tesis doctoral
Fecha de publicación:2022
País:España
Institución:Universidad Rey Juan Carlos
Repositorio:BURJC-Digital. Repositorio Institucional de la Universidad Rey Juan Carlos
OAI Identifier:oai:burjcdigital.urjc.es:10115/20416
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10115/20416
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Series televisión alemanas
Doblaje cinematográfico
Descripción
Sumario:Tesis Doctoral leída en la Universidad Rey Juan Carlos de Madrid en 2022. Directora de la Tesis: Pilar Martino Alba