Tracce plutarchee fra due penisole nella scia di Decembrio: umanesimi e umanesimi volgari
La influencia de la obra (tanto vulgar como latina) del humanista italiano Pier Candido Decembrio en las letras españolas del siglo xv es de sobra conocida: recientemente, con ocasión del último congreso de la AIH celebrado en Roma (2010), realicé un estado de la cuestión al respecto. El nombre de P...
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2014 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad de Alcalá (UAH) |
| Repositorio: | e_Buah Biblioteca Digital Universidad de Alcalá |
| Idioma: | italiano |
| OAI Identifier: | oai:ebuah.uah.es:10017/23857 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/10017/23857 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Pier Candido Decembrio Alejandro Magno Plutarco Humanismo Traducción Alexander the Great Plutarch Humanism Translation Literatura Literature |
| Resumo: | La influencia de la obra (tanto vulgar como latina) del humanista italiano Pier Candido Decembrio en las letras españolas del siglo xv es de sobra conocida: recientemente, con ocasión del último congreso de la AIH celebrado en Roma (2010), realicé un estado de la cuestión al respecto. El nombre de Pier Candido, cuyos textos siguen inéditos, nos permite profundizar en la presencia del texto de Plutarco en el siglo xv, en las dos Penínsulas: la itálica y la ibérica. El presente artículo es una contextualización y, sobre todo, la transcripción de dicho corpus textual. |
|---|