Delles construcciones d’énfasis n’asturianu
Presentación, descripción y análisis de algunas construcciones sintácticas que permiten expresar en asturiano un realce enfático a veces expresivo y coloquial, a veces más conceptual o ensayístico. Se atiende así a los siguientes tipos de construcción: en primer lugar, a los casos de extrapolación d...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2024 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Oviedo (UNIOVI) |
| Repositorio: | RUO. Repositorio Institucional de la Universidad de Oviedo |
| Idioma: | ast |
| OAI Identifier: | oai:digibuo.uniovi.es:10651/81376 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/10651/81376 https://dx.doi.org/10.1344/dialectologia2024.2024b.3 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Construcciones sintácticas de valor enfático |
| Sumario: | Presentación, descripción y análisis de algunas construcciones sintácticas que permiten expresar en asturiano un realce enfático a veces expresivo y coloquial, a veces más conceptual o ensayístico. Se atiende así a los siguientes tipos de construcción: en primer lugar, a los casos de extrapolación de adjetivo, sustantivo o adverbio tanto como enunciados exclamativos autónomos: ¡Lo perreru que ye'l monologuista!, ('lo simpático que es el monologuista'), ¡Les churuscades que cunta!, ('los chistes que cuenta'), ¡Lo sele que va! ('lo despacio que va') o integrados en una oración: Ye tremendo lo perreru que ye; nun imaxines les churruscades que cunta; ye un fechu persabíu lo sele que va siempres. En segundo lugar, se describe la construcción ¡Ella, saber alemán, sábelo enforma, en la que por medio de un infinitivo antepuesto se tematiza y reitera el propio significado del lexema verbal, destacándolo sobre los demás contenidos de la oración. Se describe asimismo otras variantes de esta construcción: con relativo neutro (lo que ye saber, alemán sabe enforma). En tercer lugar, se describen y se contrastan dos tipos de construcciones enfáticas de valor "ecuacional": frente a una oración neutra a cualquier énfasis como Fíxolo Xuan, en asturiano registramos una ecuacional (común al castellano), Xuan foi'l que lo fixo, y otra con infinitivo, Xuan foi'l el de facelo. Se desciben y estudian las propiedades y características de ambas construcciones. |
|---|