Usos locativos de según y conforme

In this paper, we analyse the characteristics of the adverbial subordinated sentences with a locative meaning which are introduced by Spanish particles según and conforme (El baño está {según/ conforme} bajas la escalera, “The bathroom is just as you get down the stairs”). We argue that the spatial...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autores: Pavón Lucero, Ma. Victoria, Suñer Gratacós, Avel·lina
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2017
País:España
Recursos:Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya)
Repositorio:Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya
OAI Identifier:oai:recercat.cat:10256/25022
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/10256/25022
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:Gramàtica comparada i genera l-- Subordinació
Grammar, Comparative and general -- Subordinate constructions
Descrição
Resumo:In this paper, we analyse the characteristics of the adverbial subordinated sentences with a locative meaning which are introduced by Spanish particles según and conforme (El baño está {según/ conforme} bajas la escalera, “The bathroom is just as you get down the stairs”). We argue that the spatial interpretation of these sentences is compositionally built by adding the relational meaning of the particle to two features of its sentential complement: genericity (articulated through an unspecific subject and an imperfective verbal tense) and the presence of a verb of inherently directed motion (which encodes path value characteristic of these constructions)