La enseñanza del castellano a vascoparlantes en Argentina: La Gramera berrria, ikasteko eskualdunec mintzatzen espainoles (1850) de Francisco Jáuregui

[ES] Francisco Jáuregui ―o François Jauréguy―, procedente de la localidad vascofrancesa de San Juan de Luz, es autor de "Gramera berria, ikasteko eskualdunec mintzatzen espainoles" [Nueva gramática, para que los vascos aprendan a hablar en español], publicada en la Imprenta Republicana de...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Fernández de Gobeo Díaz de Durana, Nerea
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2018
País:España
Institución:Universidad del País Vasco
Repositorio:Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación
OAI Identifier:oai:addi.ehu.eus:10810/64422
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10810/64422
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:enseñanza del castellano
historiografía lingüística
vasco
Argentina
Descripción
Sumario:[ES] Francisco Jáuregui ―o François Jauréguy―, procedente de la localidad vascofrancesa de San Juan de Luz, es autor de "Gramera berria, ikasteko eskualdunec mintzatzen espainoles" [Nueva gramática, para que los vascos aprendan a hablar en español], publicada en la Imprenta Republicana de Buenos Aires en 1850. La obra es una gramática bilingüe en euskera y castellano, confeccionada con la finalidad de facilitar el aprendizaje del castellano a los vascos que habían emigrado a Argentina y que no dominaban esta lengua. El manual debió de tener cierto éxito, ya que volvió a imprimirse en dos ocasiones ―en 1860 y en 1883― en esa misma ciudad. En este trabajo se ha realizado una comparación de dichas ediciones y se ha llevado a cabo una descripción del contenido de la obra, teniendo en cuenta el contexto histórico en el que se inserta su elaboración. Se ha examinado, además, su filiación con otros textos similares.