El código de transcripción de Gail Jefferson

En este trabajo propongo una adaptación del código de transcripción de Gail Jefferson con el fin de promover su uso en investigaciones no discursivas en ciencias sociales. Sostengo que, al contrario de lo que suele considerarse, la transcripción no es una tarea simple e intrascendente: supone la tom...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Bassi Follari, Javier Ernesto
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2015
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:136889
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/136889
https://dx.doi.org/urn:doi:10.5565/rev/qpsicologia.1252
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Gail Jefferson
Transcription
Interview
Discussion group
Transcripción
Entrevista
Grupo de discusión
Descripción
Sumario:En este trabajo propongo una adaptación del código de transcripción de Gail Jefferson con el fin de promover su uso en investigaciones no discursivas en ciencias sociales. Sostengo que, al contrario de lo que suele considerarse, la transcripción no es una tarea simple e intrascendente: supone la toma de decisiones complejas y, en tanto parte de un proceso de investigación dado, contribuye a construir los resultados. De este modo, transcribir es una tarea política tan digna de atención como cualquier otra. Mi propuesta consiste en: i) reducir la cantidad de símbolos originales, ii) simplificar su acceso en teclados en castellano, iii) anular aquéllos, como puntos y comas, que puedan dificultar la comprensión de un/a lector/a no iniciado/a y, finalmente, iv) anular símbolos a priori poco útiles en investigaciones no discursivas.