"Meinte merveilles avum veüe, ki en Bretaigne est avenue"
La ficció literària va penetrar en la cultura occidental a través d'un recull de contes, els Lais de Maria de França, la primera escriptora coneguda de la literatura francesa. Un tret distintiu del recull és el tallant dualisme que caracteritza la geografia dels contes, on el món quotidià i dom...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | capítulo de livro |
| Data de publicação: | 2020 |
| País: | España |
| Recursos: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repositório: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Idioma: | catalão |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:235869 |
| Acesso em linha: | https://ddd.uab.cat/record/235869 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | Matèria bretona Contes de fades Estudis de dones Literatura medieval Matter of Britain Fairy tales Women's studies Medieval literature |
| Resumo: | La ficció literària va penetrar en la cultura occidental a través d'un recull de contes, els Lais de Maria de França, la primera escriptora coneguda de la literatura francesa. Un tret distintiu del recull és el tallant dualisme que caracteritza la geografia dels contes, on el món quotidià i domèstic, espai viscut pels personatges com una presó, es contraposa a l'escenari de l'aventura, dissenyat a partir dels referents mítics de les llegendes bretones que van inspirar l'autora. Volem il·lustrar la consciència ficcional que singularitza l'obra de Maria de França posant en relleu la dimensió metaliterària dels Lais així com la dimensió simbòlica de l'espai de l'aventura que dibuixa la geografia del desig. |
|---|