Transmetre la narrativa breu catalana: Pere Calders en alemany. Propostes de traducció de L’imprevist a la casa número 10 (1936), Quieta nit (1955) i El sistema Robert Hein (1958)
Treball d'investigació/Fi de màster. Directora: Dra. Jenny Brumme
| Autor: | |
|---|---|
| Formato: | tesis de maestría |
| Fecha de publicación: | 2022 |
| País: | España |
| Recursos: | Varias* (Consorci de Biblioteques Universitáries de Catalunya, Centre de Serveis Científics i Acadèmics de Catalunya) |
| Repositorio: | Recercat. Dipósit de la Recerca de Catalunya |
| OAI Identifier: | oai:recercat.cat:10230/54262 |
| Acesso em linha: | http://hdl.handle.net/10230/54262 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palavra-chave: | Traducció literària a l’alemany Traducció de literatura catalana Narrativa breu Pere Calders |
| Resumo: | Treball d'investigació/Fi de màster. Directora: Dra. Jenny Brumme |
|---|