Motivos de la canción popular aseguran el código simbólico del romance: El caso de La Samaritana

Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de La Samaritana. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Piñero Ramírez, Pedro Manuel
Formato: artículo
Estado:Versión publicada
Fecha de publicación:2012
País:España
Recursos:Universidad de Sevilla (US)
Repositorio:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla
OAI Identifier:oai:idus.us.es:11441/62177
Acesso em linha:http://hdl.handle.net/11441/62177
Access Level:acceso abierto
Palavra-chave:canción lírica
romance
tradición moderna
lírica tradicional
símbolos
código y significados
modern tradition
traditional lyric
symbols
Descrição
Resumo:Uno de los romances de la tradición moderna más difundidos en los repertorios hispánicos –y no hispánicos–, es el de La Samaritana. Se trata de un romance vulgar, repetido casi literalmente una y otra vez por cientos de transmisores, que en determinadas zonas peninsulares se tradicionalizó y originó una serie de versiones distintas, las cuales, sometidas al proceso de la tradición, perviven en variantes. Mediante los pliegos de cordel y sobre todo, por tratar la presencia de Jesús, gozó de una gran divulgación en la Península y ha llegado hasta nuestros días aún con cierto vigor. El código simbólico se ensancha y enriquece, manifestando con nitidez la interacción del romance con la canción lírica