Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie
Nous proposons ici un modèle ethnographique mettant en relation la culture et le développement avec les processus migratoires actuels. Nous nous éloignons ainsi de ce qui est supposé être « l’aide officielle au développement » pour nous pencher sur un cas d’implication directe des émigrés depuis leu...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Estado: | Versión publicada |
| Fecha de publicación: | 2006 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Sevilla (US) |
| Repositorio: | idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| OAI Identifier: | oai:idus.us.es:11441/44492 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/11441/44492 https://doi.org/10.7202/012685ar |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Transnationalisme Développement Mouridisme Sénégalais Immigration Andalousie Transnationalism Development Senegalese Mouridism Andalucia |
| id |
ES_7a90b0bb20719ee3cdba3d6cd76942e1 |
|---|---|
| oai_identifier_str |
oai:idus.us.es:11441/44492 |
| network_acronym_str |
ES |
| network_name_str |
España |
| repository_id_str |
|
| spelling |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'AndalousieMoreno Maestro, SusanaTransnationalismeDéveloppementMouridismeSénégalaisImmigrationAndalousieTransnationalismDevelopmentSenegaleseMouridismImmigrationAndaluciaNous proposons ici un modèle ethnographique mettant en relation la culture et le développement avec les processus migratoires actuels. Nous nous éloignons ainsi de ce qui est supposé être « l’aide officielle au développement » pour nous pencher sur un cas d’implication directe des émigrés depuis leurs pays d’accueil. Nous analyserons l’apport de la diaspora mouride sénégalaise de la ville de Séville à l’élaboration d’un modèle d’organisation sociale au Sénégal centré sur la Ville sainte de Touba. Nous examinerons, par conséquent, le rôle que joue la confrérie mouride en tant qu’agent de développement au Sénégal. Nous observerons l’impossibilité de parler de société d’origine et de société de destination comme de deux espaces totalement différenciés dans la réalité quotidienne des émigrés sénégalais. C’est pourquoi nous parlerons d’une migration transnationale définie par le transit constant entre l’ici (Séville) et le là-bas (le Sénégal), concernant aussi bien les personnes que les biens matériels et symboliques.I present an ethnographic model that relates culture and development to the migration process that has brought Senegalese to Andalusia. I criticize the official “aid for development” position, and examine the role of migrants residing in the receiving country. I show how the Senegalese Mourides in city of Seville are involved in the development of a social organizational model focused on the holy city of Touba in Senegal. Then, I look at the role that the Mouride brotherhood plays in the development of Senegal. I suggest that it is the impossible to speak of the notions of society of origin and society of destination as two differentiated spaces in the daily reality of the Senegalese immigrants. This is rather a transnational migration defined by the constant transit of people as well as material and symbolic goods between the here (Seville) and the there (Senegal).Groupe de Recherche Ethnicité et Société et CEETUMAntropología Social2006info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11441/44492https://doi.org/10.7202/012685arreponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevillainstname:Universidad de Sevilla (US)FrancésLes Cahiers du GRES, 6 (1), 93-110.info:eu-repo/semantics/openAccessoai:idus.us.es:11441/444922026-06-17T12:51:07Z |
| dc.title.none.fl_str_mv |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| title |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| spellingShingle |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie Moreno Maestro, Susana Transnationalisme Développement Mouridisme Sénégalais Immigration Andalousie Transnationalism Development Senegalese Mouridism Immigration Andalucia |
| title_short |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| title_full |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| title_fullStr |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| title_full_unstemmed |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| title_sort |
Le Mouridisme au sein de l'immigration sénégalaise: agent de développement: le cas de l'Andalousie |
| dc.creator.none.fl_str_mv |
Moreno Maestro, Susana |
| author |
Moreno Maestro, Susana |
| author_facet |
Moreno Maestro, Susana |
| author_role |
author |
| dc.contributor.none.fl_str_mv |
Antropología Social |
| dc.subject.none.fl_str_mv |
Transnationalisme Développement Mouridisme Sénégalais Immigration Andalousie Transnationalism Development Senegalese Mouridism Immigration Andalucia |
| topic |
Transnationalisme Développement Mouridisme Sénégalais Immigration Andalousie Transnationalism Development Senegalese Mouridism Immigration Andalucia |
| description |
Nous proposons ici un modèle ethnographique mettant en relation la culture et le développement avec les processus migratoires actuels. Nous nous éloignons ainsi de ce qui est supposé être « l’aide officielle au développement » pour nous pencher sur un cas d’implication directe des émigrés depuis leurs pays d’accueil. Nous analyserons l’apport de la diaspora mouride sénégalaise de la ville de Séville à l’élaboration d’un modèle d’organisation sociale au Sénégal centré sur la Ville sainte de Touba. Nous examinerons, par conséquent, le rôle que joue la confrérie mouride en tant qu’agent de développement au Sénégal. Nous observerons l’impossibilité de parler de société d’origine et de société de destination comme de deux espaces totalement différenciés dans la réalité quotidienne des émigrés sénégalais. C’est pourquoi nous parlerons d’une migration transnationale définie par le transit constant entre l’ici (Séville) et le là-bas (le Sénégal), concernant aussi bien les personnes que les biens matériels et symboliques. |
| publishDate |
2006 |
| dc.date.none.fl_str_mv |
2006 |
| dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
| format |
article |
| status_str |
publishedVersion |
| dc.identifier.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11441/44492 https://doi.org/10.7202/012685ar |
| url |
http://hdl.handle.net/11441/44492 https://doi.org/10.7202/012685ar |
| dc.language.none.fl_str_mv |
Francés |
| language_invalid_str_mv |
Francés |
| dc.relation.none.fl_str_mv |
Les Cahiers du GRES, 6 (1), 93-110. |
| dc.rights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
| eu_rights_str_mv |
openAccess |
| dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf application/pdf |
| dc.publisher.none.fl_str_mv |
Groupe de Recherche Ethnicité et Société et CEETUM |
| publisher.none.fl_str_mv |
Groupe de Recherche Ethnicité et Société et CEETUM |
| dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla instname:Universidad de Sevilla (US) |
| instname_str |
Universidad de Sevilla (US) |
| reponame_str |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| collection |
idUS. Depósito de Investigación de la Universidad de Sevilla |
| repository.name.fl_str_mv |
|
| repository.mail.fl_str_mv |
|
| _version_ |
1869411447986978816 |
| score |
15,300724 |