Los contextos de transmisión manuscrita del "Isagogicon moralis disciplinae" de Leonardo Bruni
La difusión manuscrita del "Isagogicon moralis disciplinae" (1424/1425) de Leonardo Bruni fue extraordinaria y se puede afirmar que la circulación de la obra fue programada, en cierta manera, por el propio autor. Hemos establecido tres tipos de difusión manuscrita de acuerdo con sus “compa...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | capítulo de libro |
| Fecha de publicación: | 2011 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositorio: | Docta Complutense |
| Idioma: | español |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/45604 |
| Acceso en línea: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/45604 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Humanismo Leonardo Bruni Transmisión manuscrita Difusión manuscrita. Humanism Manuscript transmission Handwritten diffusion. Crítica textual Filología latina 6202.01 Critica de Texto 5505.10 Filología |
| Sumario: | La difusión manuscrita del "Isagogicon moralis disciplinae" (1424/1425) de Leonardo Bruni fue extraordinaria y se puede afirmar que la circulación de la obra fue programada, en cierta manera, por el propio autor. Hemos establecido tres tipos de difusión manuscrita de acuerdo con sus “compañeros de viaje” y los ámbitos de destino. Como ejemplo ilustrativo de la propagación del "Isagogicon" expondremos el caso de los códices conservados en las bibliotecas españolas. |
|---|