Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han

Este estudio analiza las limitaciones de ChatGPT en la traducción de textos filosóficos, centrándose en la obra Die Errettung des Schönen (La salvación de lo bello) de Byung-Chul Han. A través de la comparación entre la traducción generada por ChatGPT y la traducción oficial de Alberto Ciria, se eva...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Villegas Prados, Angela
Tipo de recurso: tesis de maestría
Fecha de publicación:2025
País:España
Institución:Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
Repositorio:O2, repositorio institucional de la UOC
OAI Identifier:oai:openaccess.uoc.edu:10609/152058
Acceso en línea:http://hdl.handle.net/10609/152058
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:traducción automática
traducción filosófica
ChatGPT
Byung-Chul Han
machine translation
translation of philosophy
traducció automàtica
traducció de filosofia
Translating and interpreting -- TFM
Traducció i interpretació -- TFM
id ES_787004e6d9f60e6420b052d6707b038f
oai_identifier_str oai:openaccess.uoc.edu:10609/152058
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul HanVillegas Prados, Angelatraducción automáticatraducción filosóficaChatGPTByung-Chul Hanmachine translationtranslation of philosophyChatGPTByung-Chul Hantraducció automàticatraducció de filosofiaTranslating and interpreting -- TFMTraducció i interpretació -- TFMEste estudio analiza las limitaciones de ChatGPT en la traducción de textos filosóficos, centrándose en la obra Die Errettung des Schönen (La salvación de lo bello) de Byung-Chul Han. A través de la comparación entre la traducción generada por ChatGPT y la traducción oficial de Alberto Ciria, se evalúan las limitaciones del modelo para captar los matices conceptuales y terminológicos característicos de la filosofía. La investigación examina el papel de la inteligencia artificial en la traducción de textos altamente especializados, explorando si estas herramientas pueden sustituir la sensibilidad y el juicio crítico humano en la interpretación filosófica. A partir de un análisis detallado, se concluye que, a pesar de los avances tecnológicos, la traducción filosófica sigue requiriendo la intervención humana para garantizar precisión, coherencia y profundidad conceptual.This study analyzes the limitations of ChatGPT in translating philosophical texts, focusing on Die Errettung des Schönen (The Salvation of the Beautiful) by Byung-Chul Han. By comparing the translation generated by ChatGPT with the official translation by Alberto Ciria, the research evaluates the model’s limitations to capture the conceptual and terminological nuances characteristic of philosophy. The study examines the role of artificial intelligence in translating highly specialized texts, exploring whether these tools can replace human sensitivity and critical judgment in philosophical interpretation. Through a detailed analysis, the research concludes that, despite technological advancements, philosophical translation still requires human intervention to ensure accuracy, coherence, and conceptual depth.Aquest estudi analitza les limitacions de ChatGPT en la traducció de textos filosòfics, centrant-se en Die Errettung des Schönen (La salvació del bell) de Byung-Chul Han. Mitjançant la comparació entre la traducció generada per ChatGPT i la traducció oficial d'Alberto Ciria, s'avaluen les limitacions del model per captar els matisos conceptuals i terminològics característics de la filosofia. La recerca examina el paper de la intel·ligència artificial en la traducció de textos altament especialitzats i explora si aquestes eines poden substituir la sensibilitat i el judici crític humà en la interpretació filosòfica. A través d'una anàlisi detallada, es conclou que, malgrat els avenços tecnològics, la traducció filosòfica encara requereix la intervenció humana per garantir precisió, coherència i profunditat conceptual.Universitat Oberta de Catalunya (UOC)Prado-Fonts, CarlesCussel, Mattea202520252025info:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10609/152058reponame:O2, repositorio institucional de la UOCinstname:Universitat Oberta de Catalunya (UOC)EspañolCC BY-NC-NDhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:openaccess.uoc.edu:10609/1520582026-05-28T12:42:01Z
dc.title.none.fl_str_mv Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
title Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
spellingShingle Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
Villegas Prados, Angela
traducción automática
traducción filosófica
ChatGPT
Byung-Chul Han
machine translation
translation of philosophy
ChatGPT
Byung-Chul Han
traducció automàtica
traducció de filosofia
Translating and interpreting -- TFM
Traducció i interpretació -- TFM
title_short Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
title_full Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
title_fullStr Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
title_full_unstemmed Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
title_sort Límites de ChatGPT en la traducción de filosofía: estudio de caso de "La salvación de lo bello" de Byung-Chul Han
dc.creator.none.fl_str_mv Villegas Prados, Angela
author Villegas Prados, Angela
author_facet Villegas Prados, Angela
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Prado-Fonts, Carles
Cussel, Mattea
dc.subject.none.fl_str_mv traducción automática
traducción filosófica
ChatGPT
Byung-Chul Han
machine translation
translation of philosophy
ChatGPT
Byung-Chul Han
traducció automàtica
traducció de filosofia
Translating and interpreting -- TFM
Traducció i interpretació -- TFM
topic traducción automática
traducción filosófica
ChatGPT
Byung-Chul Han
machine translation
translation of philosophy
ChatGPT
Byung-Chul Han
traducció automàtica
traducció de filosofia
Translating and interpreting -- TFM
Traducció i interpretació -- TFM
description Este estudio analiza las limitaciones de ChatGPT en la traducción de textos filosóficos, centrándose en la obra Die Errettung des Schönen (La salvación de lo bello) de Byung-Chul Han. A través de la comparación entre la traducción generada por ChatGPT y la traducción oficial de Alberto Ciria, se evalúan las limitaciones del modelo para captar los matices conceptuales y terminológicos característicos de la filosofía. La investigación examina el papel de la inteligencia artificial en la traducción de textos altamente especializados, explorando si estas herramientas pueden sustituir la sensibilidad y el juicio crítico humano en la interpretación filosófica. A partir de un análisis detallado, se concluye que, a pesar de los avances tecnológicos, la traducción filosófica sigue requiriendo la intervención humana para garantizar precisión, coherencia y profundidad conceptual.
publishDate 2025
dc.date.none.fl_str_mv 2025
2025
2025
dc.type.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10609/152058
url http://hdl.handle.net/10609/152058
dc.language.none.fl_str_mv Español
language_invalid_str_mv Español
dc.rights.none.fl_str_mv CC BY-NC-ND
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv CC BY-NC-ND
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
publisher.none.fl_str_mv Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:O2, repositorio institucional de la UOC
instname:Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
instname_str Universitat Oberta de Catalunya (UOC)
reponame_str O2, repositorio institucional de la UOC
collection O2, repositorio institucional de la UOC
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869411234760097792
score 15.81155