La distribución sociolingüística del quesuismo en los textos medievales y clásicos.Factores que propician su aparición

En este estudio se pretende dar cuenta de las diferencias sociolingüísticas en el uso del quesuismo en español medieval y clásico a través del análisis de los documentos incluidos encorpus como el CORDE, el CORDIAM y el CODEA; para ello, se han tenido en cuenta parámetros como el género discursivo,...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Serradilla Castaño, Ana|||0000-0002-8862-2458
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2020
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:238952
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/238952
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Quesuismo
Corpus
Medieval spanish
Classical spanish
Sociolinguistics
Español medieval
Español clásico
Sociolingüística
Descripción
Sumario:En este estudio se pretende dar cuenta de las diferencias sociolingüísticas en el uso del quesuismo en español medieval y clásico a través del análisis de los documentos incluidos encorpus como el CORDE, el CORDIAM y el CODEA; para ello, se han tenido en cuenta parámetros como el género discursivo, el nivel cultural del emisor o el sexo, así como la variación dialectal. Asimismo, el objetivo del trabajo es observar las diferencias existentes en el uso de la construcción que + su como alternativa a cuyo, presente en nuestra lengua desde el español medieval,y establecer cuáles son las condiciones de uso de esta estructura (características de los poseedores y los poseídos, funciones de la secuencia que su y naturaleza explicativa o especificativa de la oración relativa) y los factores que motivan su aparición en los distintos tipos de textos (tendencia analítica del español; complejidad y singularidad de cuyo por su doble valor relativo y posesivo; factores de carácter pragmático como la mayor transparencia, mayor cohesión o mejor focalización del poseedor; o la facilidad de los hablantes para recurrir a estructuras reduplicativas).