Féminas fecundas y fetos felices
Desde una perspectiva histórica y comparada, este artículo ofrece una genealogía etimológica de las nociones 'hombre' y 'mujer' en castellano y en otras lenguas cercanas para mostrar cómo el léxico codifica jerarquías patriarcales. Se reconstruye la evolución de la raíz indoeurop...
| Author: | |
|---|---|
| Format: | book part |
| Publication Date: | 2025 |
| Country: | España |
| Institution: | Universitat Autònoma de Barcelona |
| Repository: | Dipòsit Digital de Documents de la UAB |
| Language: | Spanish |
| OAI Identifier: | oai:ddd.uab.cat:323525 |
| Online Access: | https://ddd.uab.cat/record/323525 |
| Access Level: | Open access |
| Keyword: | Androcentrismo Campos semánticos Crítica feminista del lenguaje Etimología Género léxico Hombre Jerarquía de género Lingüística feminista Mujer Patriarcado |
| Summary: | Desde una perspectiva histórica y comparada, este artículo ofrece una genealogía etimológica de las nociones 'hombre' y 'mujer' en castellano y en otras lenguas cercanas para mostrar cómo el léxico codifica jerarquías patriarcales. Se reconstruye la evolución de la raíz indoeuropea que lleva al latín 'homo' y al castellano 'hombre', términos inicialmente dotados del sentido 'ser humano'. También se analiza su progresiva masculinización en las lenguas romances, donde el varón adulto pasa a encarnar el humano prototípico y desplaza 'vir', cuya huella pervive en derivados como 'viril', 'virtud' o 'virtual', cargados de connotaciones de fuerza y potencia. En contraste, la constelación de términos para 'mujer' aparece fragmentada, funcionalizada y asociada al tópico del "sexo débil" y a la esposa o ama de casa. Casos como el rumano 'femeie', procedente de 'familia', evidencian una mirada masculina que identifica la familia con mujer e hijos bajo la autoridad del padre. En conjunto, el trabajo muestra que, mientras hombre se universaliza como sinónimo de humanidad y genera derivados prestigiosos, los nombres asociados a la mujer quedan anclados en funciones reproductivas, conyugales y domésticas, consolidando en el tejido mismo del léxico la centralidad simbólica de lo masculino y la instrumentalización de lo femenino. Esta contribución constituye una versión revisada de un artículo originalmente publicado en 2020. |
|---|