Las traducciones latinas del Corán, arma antislámica en la cristiandad medieval

La Europa latina cristiana encontró en las traducciones latinas del Corán en la Edad Media un instrumento extraordinario para el conocimiento directo del Islam y un arma poderosa desde el punto de vista intelectual y religioso para la lucha contra los musulmanes

Detalhes bibliográficos
Autor: Martínez Gázquez, José|||0000-0001-6034-5842
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2005
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:espanhol
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:132767
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/132767
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Traducciones Corán
Edad Media
Arma
Lucha cristianos-musulmanes
Qur'an translations
Middle Age
Weapon
Struggle Christians-Muslims
Descrição
Resumo:La Europa latina cristiana encontró en las traducciones latinas del Corán en la Edad Media un instrumento extraordinario para el conocimiento directo del Islam y un arma poderosa desde el punto de vista intelectual y religioso para la lucha contra los musulmanes