Contribución a la lingüística misionera americana: la obra gramatical de Diego González Holguín
Esta tesis doctoral es una aportación al estudio de la labor gramatical del jesuita Diego González Holguín (c. 1552-1618). Las conclusiones de este trabajo muestran que la gramática de González Holguín parte de los tratados anteriores, tanto los europeos, como los del área peruana, y consigue armoni...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | tesis doctoral |
| Fecha de publicación: | 2012 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad de Valladolid |
| Repositorio: | UVaDOC. Repositorio Documental de la Universidad de Valladolid |
| OAI Identifier: | oai:uvadoc.uva.es:10324/2456 |
| Acceso en línea: | https://doi.org/10.35376/10324/2456 http://uvadoc.uva.es/handle/10324/2456 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | Lingüística histórica Misioneros-América Latina Quechua (lengua)-Gramática González Holguín, Diego-Crítica e interpretación |
| Sumario: | Esta tesis doctoral es una aportación al estudio de la labor gramatical del jesuita Diego González Holguín (c. 1552-1618). Las conclusiones de este trabajo muestran que la gramática de González Holguín parte de los tratados anteriores, tanto los europeos, como los del área peruana, y consigue armonizar estas dos tradiciones, la grecolatina y la misionera. Pero, además, Holguín incorpora en su gramática aportes organizativos, doctrinales, terminológicos y didácticos, algunos de los cuales fueron tenidos en cuenta por los lingüistas del área quechua y aimara posteriores en el tiempo. Asimismo, presentamos un catálogo que facilita la información bibliográfica sobre las veintitrés primeras obras lingüísticas del quechua, que fueron impresas desde mediados del siglo XVI hasta el año 1700, indica la localización de los documentos (siempre que ha sido posible) y recoge las reediciones de los mismos. |
|---|