El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos

El presente artículo se enmarca en Cataluña y se acerca a las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos (ISP) y la mediación intercultural (MI) de los ámbitos educativo, social y sanitario - mayoritariamente, asociaciones sin ánimo de lucro e instituciones públicas. Se tr...

ver descrição completa

Detalhes bibliográficos
Autor: Vargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581X
Tipo de documento: artigo
Data de publicação:2013
País:España
Recursos:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositório:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:espanhol
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:195924
Acesso em linha:https://ddd.uab.cat/record/195924
Access Level:Acceso aberto
Palavra-chave:Interpretación en los servicios públicos
Mediación intercultural
Entidades contratantes
Barreras lingüísticas
Gestión del multilingüismo
Public service interpreting
Community interpreting
Intercultural mediation
Interpreting employers
Linguistic barriers
Management of multilingualism
id ES_57ea8b09efcb268ca62b31dfdb1d2b45
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:195924
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicosejemplos del contexto catalánEmployers' role in public service interpretingVargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581XInterpretación en los servicios públicosMediación interculturalEntidades contratantesBarreras lingüísticasGestión del multilingüismoPublic service interpretingCommunity interpretingIntercultural mediationInterpreting employersLinguistic barriersManagement of multilingualismEl presente artículo se enmarca en Cataluña y se acerca a las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos (ISP) y la mediación intercultural (MI) de los ámbitos educativo, social y sanitario - mayoritariamente, asociaciones sin ánimo de lucro e instituciones públicas. Se trata de una investigación cualitativa basada en el análisis de contenidos y en el análisis del discurso de entrevistas en profundidad a los coordinadores de las entidades que proporcionan servicios de ISP o de MI. Este enfoque nos permite comparar puntos de vista y centrarnos específicamente en cuestiones como la definición del servicio que coordinan, su percepción del papel y de la funciones del intérprete o su actitud hacia el uso de códigos éticos. A modo de conclusión, reflexionaremos sobre la influencia que las entidades ejercen en los intérpretes y subrayaremos su rol importante en el desarrollo de la ISP como profesiónThe present paper is set in Catalonia and focuses on the organisations that provide public service interpreting (PSI) and intercultural mediation (IM) in education, social and healthcare settings, which are mainly public-funded associations and institutions. The present research is based on content and discourse analysis of in-depth interviews to the coordinators of the associations or institutions which provide PSI or IM. Relying on this qualitative approach to compare views, we study issues such as informants' definition of the service they are in charge of, their perception of the interpreters' role and functions, or their attitude towards the use of ethical codes. In the conclusion, employers' engagement and influence in interpreters' performance will be discussed and their important role in the development of PSI as a profession will be stressed 22013-01-0120132013-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/195924reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre que no sigui amb finalitats comercials, i sempre que es reconegui l'autoria de l'obra original.https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1959242026-06-06T12:50:31Z
dc.title.none.fl_str_mv El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
ejemplos del contexto catalán
Employers' role in public service interpreting
title El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
spellingShingle El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
Vargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581X
Interpretación en los servicios públicos
Mediación intercultural
Entidades contratantes
Barreras lingüísticas
Gestión del multilingüismo
Public service interpreting
Community interpreting
Intercultural mediation
Interpreting employers
Linguistic barriers
Management of multilingualism
title_short El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
title_full El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
title_fullStr El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
title_full_unstemmed El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
title_sort El papel de las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos
dc.creator.none.fl_str_mv Vargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581X
author Vargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581X
author_facet Vargas-Urpi, Mireia|||0000-0001-6302-581X
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Interpretación en los servicios públicos
Mediación intercultural
Entidades contratantes
Barreras lingüísticas
Gestión del multilingüismo
Public service interpreting
Community interpreting
Intercultural mediation
Interpreting employers
Linguistic barriers
Management of multilingualism
topic Interpretación en los servicios públicos
Mediación intercultural
Entidades contratantes
Barreras lingüísticas
Gestión del multilingüismo
Public service interpreting
Community interpreting
Intercultural mediation
Interpreting employers
Linguistic barriers
Management of multilingualism
description El presente artículo se enmarca en Cataluña y se acerca a las entidades contratantes en la interpretación en los servicios públicos (ISP) y la mediación intercultural (MI) de los ámbitos educativo, social y sanitario - mayoritariamente, asociaciones sin ánimo de lucro e instituciones públicas. Se trata de una investigación cualitativa basada en el análisis de contenidos y en el análisis del discurso de entrevistas en profundidad a los coordinadores de las entidades que proporcionan servicios de ISP o de MI. Este enfoque nos permite comparar puntos de vista y centrarnos específicamente en cuestiones como la definición del servicio que coordinan, su percepción del papel y de la funciones del intérprete o su actitud hacia el uso de códigos éticos. A modo de conclusión, reflexionaremos sobre la influencia que las entidades ejercen en los intérpretes y subrayaremos su rol importante en el desarrollo de la ISP como profesión
publishDate 2013
dc.date.none.fl_str_mv 2
2013-01-01
2013
2013-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/195924
url https://ddd.uab.cat/record/195924
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869408486725517312
score 15,300719