Censorship, translation and integration in the theatre of the Franco era: José López Rubio, theatrical figure and translator
17 p.-- This is the English version of “Censura, traducción e integración en el teatro de la época franquista: José López Rubio, hombre de teatro y traductor”. Accepted manuscript available at http://hdl.handle.net/10810/41843, published in Hispanic Research Journal, 17:4. https://doi.org/10.1080/14...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de recurso: | artículo |
| Fecha de publicación: | 2016 |
| País: | España |
| Institución: | Universidad del País Vasco |
| Repositorio: | Addi. Archivo Digital para la Docencia y la Investigación |
| OAI Identifier: | oai:addi.ehu.eus:10810/49141 |
| Acceso en línea: | http://hdl.handle.net/10810/49141 |
| Access Level: | acceso abierto |
| Palabra clave: | theatre translation censorship Man of La Mancha musical El hombre de la Mancha musical Cervantes José López Rubio Spanish playwright |
| Sumario: | 17 p.-- This is the English version of “Censura, traducción e integración en el teatro de la época franquista: José López Rubio, hombre de teatro y traductor”. Accepted manuscript available at http://hdl.handle.net/10810/41843, published in Hispanic Research Journal, 17:4. https://doi.org/10.1080/14682737.2016.1200854. |
|---|