Le transfert de genres: au sujet de deux épigraphes dans les "Odes" de Victor Hugo
En sus "Odas", Víctor Hugo incluye poesías de inspiración monárquica junto con otras de forma marcadamente postclásica. Algunas de estas piezas toman como pretexto un epígrafe español extraído de comedias españolas o crónicas guerreras; el procedimiento extraña debido al origen de los text...
| Autor: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | capítulo de livro |
| Data de publicação: | 2016 |
| País: | España |
| Recursos: | Universidad Complutense de Madrid (UCM) |
| Repositório: | Docta Complutense |
| Idioma: | francês |
| OAI Identifier: | oai:docta.ucm.es:20.500.14352/24964 |
| Acesso em linha: | https://hdl.handle.net/20.500.14352/24964 |
| Access Level: | Acceso aberto |
| Palavra-chave: | 821.133.1Hugo, Victor7ode.07 Género literario Víctor Hugo Odes. Escritores Literatura Poesía Filología francesa 5701.07 Lengua y Literatura 5505.10 Filología |
| Resumo: | En sus "Odas", Víctor Hugo incluye poesías de inspiración monárquica junto con otras de forma marcadamente postclásica. Algunas de estas piezas toman como pretexto un epígrafe español extraído de comedias españolas o crónicas guerreras; el procedimiento extraña debido al origen de los textos y a la transposición genérica a que son sometidos. El objetivo de la comunicación es analizar la función textual de tales citas en las poesías del autor. |
|---|