Nou llibre

Bernd F. W. Springer, professor del Departament de Filologia Anglesa i Germanística de la UAB, és l'editor del llibre La comunicación hispano-alemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo. Els seus autors expliquen en els diferents capítols les diferències culturals entre Alemanya i Esp...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor: Springer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183
Tipo de recurso: artículo
Fecha de publicación:2016
País:España
Institución:Universitat Autònoma de Barcelona
Repositorio:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
Idioma:español
OAI Identifier:oai:ddd.uab.cat:147496
Acceso en línea:https://ddd.uab.cat/record/147496
Access Level:acceso abierto
Palabra clave:Comunicació intercultural
id ES_3f170ee5d21e8734b4122a7e5a928362
oai_identifier_str oai:ddd.uab.cat:147496
network_acronym_str ES
network_name_str España
repository_id_str
spelling Nou llibre"La comunicación hispanoalemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo"Nuevo libroSpringer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183Comunicació interculturalComunicació interculturalBernd F. W. Springer, professor del Departament de Filologia Anglesa i Germanística de la UAB, és l'editor del llibre La comunicación hispano-alemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo. Els seus autors expliquen en els diferents capítols les diferències culturals entre Alemanya i Espanya, destacant alhora el que tenim en comú, i responen qüestions i problemes d'integració social i cultural que acompanyen els actuals moviments migratoris a Europa, partint del cas hispano-alemany.Bernd F. W. Springer, profesor del Departamento de Filología Inglesa y Germanística de la UAB, es el editor del libro La comunicación hispano- alemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo. Sus autores explican en los distintos capítulos las diferencias culturales entre Alemania y España, destacando a la vez lo que tenemos en común, y responden a cuestiones y problemas de integración social y cultural que acompañan a los actuales movimientos migratorios en Europa, partiendo del caso hispano-alemán. 22016-01-0120162016-01-01Articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501VoRhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85info:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttps://ddd.uab.cat/record/147496reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UABinstname:Universitat Autònoma de BarcelonaEspañolspaopen accesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Aquest document està subjecte a una llicència d'ús Creative Commons. Es permet la reproducció total o parcial, la distribució, la comunicació pública de l'obra i la creació d'obres derivades, sempre i quan aquestes es distribueixin sota la mateixa llicència que regula l'obra original i es reconegui l'autoria.https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessoai:ddd.uab.cat:1474962026-06-06T12:50:31Z
dc.title.none.fl_str_mv Nou llibre
"La comunicación hispanoalemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo"
Nuevo libro
title Nou llibre
spellingShingle Nou llibre
Springer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183
Comunicació intercultural
Comunicació intercultural
title_short Nou llibre
title_full Nou llibre
title_fullStr Nou llibre
title_full_unstemmed Nou llibre
title_sort Nou llibre
dc.creator.none.fl_str_mv Springer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183
author Springer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183
author_facet Springer, Bernd F. W.|||0000-0003-4581-8183
author_role author
dc.subject.none.fl_str_mv Comunicació intercultural
Comunicació intercultural
topic Comunicació intercultural
Comunicació intercultural
description Bernd F. W. Springer, professor del Departament de Filologia Anglesa i Germanística de la UAB, és l'editor del llibre La comunicación hispano-alemana. Por qué no nos entendemos y cómo conseguirlo. Els seus autors expliquen en els diferents capítols les diferències culturals entre Alemanya i Espanya, destacant alhora el que tenim en comú, i responen qüestions i problemes d'integració social i cultural que acompanyen els actuals moviments migratoris a Europa, partint del cas hispano-alemany.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2
2016-01-01
2016
2016-01-01
dc.type.none.fl_str_mv Article
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
VoR
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
dc.identifier.none.fl_str_mv https://ddd.uab.cat/record/147496
url https://ddd.uab.cat/record/147496
dc.language.none.fl_str_mv Español
spa
language_invalid_str_mv Español
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
dc.rights.openaire.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv open access
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Dipòsit Digital de Documents de la UAB
instname:Universitat Autònoma de Barcelona
instname_str Universitat Autònoma de Barcelona
reponame_str Dipòsit Digital de Documents de la UAB
collection Dipòsit Digital de Documents de la UAB
repository.name.fl_str_mv
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1869406609992581120
score 15,300719